Tradução gerada automaticamente
The Rider. The Horse. The Land.
Bryan John Appleby
O Rider. O Cavalo. O Terra.
The Rider. The Horse. The Land.
Você enche meu copo e eu encher seuYou fill my cup and I fill yours
Você enche meu copo e eu encher seuYou fill my cup and I fill yours
Você cantou em cima de mim, com um pandeiro na mãoYou sang over me, with a tambourine in your hand
Sobre o cavaleiro, o cavalo, ea terraAbout the rider, the horse, and the land
Você cantou em cima de mim, com um pandeiro na mãoYou sang over me, with a tambourine in your hand
Sobre o cavaleiro, o cavalo, ea terraAbout the rider, the horse, and the land
Você joga as minhas notas e eu toco o seuYou play my notes and I play yours
Você joga as minhas notas e eu toco o seuYou play my notes and I play yours
Você cantou em cima de mim, com um sino de prata em sua mão,You sang over me, with a silver bell in your hand,
Sobre seus sonhos na manhã de um terreno amplo e antigoAbout your dreams in the morning of a wide and ancient land
Você cantou em cima de mim com um sino de prata em sua mãoYou sang over me with a silver bell in your hand
Sobre suas visões na manhã de um terreno amplo e antigoAbout your visions in the morning of a wide and ancient land
Eu serei o sentinela em sua paredeI will be the watchman on your wall
Você será o vigia na minha paredeYou will be the watchman on my wall
Eu serei o sentinela em sua paredeI will be the watchman on your wall
Você vai o vigia na minha paredeYou will the watchman on my wall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryan John Appleby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: