Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27

Forgive Me

Bryant Derek

Letra

Me perdoe

Forgive Me

Sim, pare de agir como se você não se importasseYeah, stop actin' like you don't care
Perdendo seus valores, você sabe que está cienteLosin' your values, you know you're aware
Perdendo o controle, você diz que a vida não é justaLosin' control you say life isn't fair
Quebrado de novo, você não quer repararBroken again, you don't wanna repair
Você não é honesto com eles, eu serei honesto com vocêYou're not honest with them I'll be honest with you
Todos os seus problemas são todos por sua causaAll of your problems are all 'cause of you
Você não enfrenta o que você tem cara, você lida com algunsYou don't face what you got man you deal with a few
Como você chegou aqui ou o que você escolheuHow did you get here or what did you choose
Olhe para as pessoas com quem você se relacionaLook at the people you hang with
Você ouve o jeito que você falaDo you hear the way that you talk
Como você vai dissoHow do you go from that
Para ter uma conversa com Deus, heinTo having a conversation with God, huh
Diga que você quer mudar, você não faz nada sobre issoSay you wanna change, you do nothin' about it
Você diz muitas palavras, eu não ouço nada além de silêncioYou say alot of words, I hear nothing but silence
Defina outro objetivo, venha amanhã, você duvidaSet another goal, come tomorrow you doubt it
Diga-me que você está feliz, eu realmente espero que você o encontreTell me that you're happy I really hope you find it
Mas é assim que a vida continua, uhBut that's the way that life goes, uh
É assim que você pensa, heinThat's the way that you think, huh
Essas são as coisas que você canta, heinThose are things that you sing huh
Finja que tudo está bem quando não estáPretend like everything is good when it's not
Escreva sobre isso como se não fosse sua culpa, heinWrite about it like it ain't your fault, huh
O único que já se machucou, heinThe only one ever getting hurt, huh
Diga que você está realmente construindo um muro, heinSay you're real building up a wall, huh
Você quer saber algo realYou wanna know something real
Você não enfrenta nada quando eles enfrentam vocêYou don't face anything when they face you
Você continua dizendo que está seguindo em frenteYou keep saying that you're moving on
O engraçado é que você está fugindoFunny thing about it is you're running from
As coisas que fizeram vocêThe things that have made you
Veja as bênçãos que ele lhe deuLook at the blessings that he gave you
Você se concentra nas coisas que você não temYou focus on the things that you don't have
O que é ganho sem custo, amor sem perdaWhat's gain without cost, love without loss
Pare de me olhar como se você ainda soubesseStop lookin' at me like you still know that
Você é alguém que eu conheciaYou're somebody that I used to know
E eu não sinto vontade de olhar para ele agoraAnd I don't feel like looking at him now
Então me diga o que você precisa de mimSo tell me what you need from me
O que você precisa de mim, o que você precisa de mimWhat you need from me, what you need from me
Porque eu não sei mais'Cause I don't know anymore
Porque eu não sei mais'Cause I don't know anymore
Porque eu não me importo mais, não'Cause I don't care anymore, no
Perdoe-me por minha honestidadeForgive me for my honesty
Perdoe-me por minha honestidadeForgive me for my honesty
Perdoe-me por minha honestidadeForgive me for my honesty
Costumava conversar o tempo todoUsed to talk all the time
Agora você não pode me olhar nos olhosNow you can't look me in the eyes
Por que você está lá como se não tivesse nada a dizerWhy you standin' there like you got nothing to say
Não me diga que você está sem mentirasDon't tell me that you're out of lies
Veja a coisa sobre uma máscaraSee the thing about a mask
Você começa a pensar que está bemYou start to think that you're fine
Nunca indo adiante, tudo o que você faz é voltarNever goin' forward, all you do is rewind
Como você diz que é real quando acredita em uma mentiraHow you sayin' you're real when you're believin' a lie
Você tem, dois anos a tempo parcialYou got, two years at a part time
Reclamando quando você tem que dar uma volta de carroComplainin' when you gotta give a car ride
Para alguém que acreditou em vocêTo somebody who believed in you
Sempre ao seu ladoAlways there for you
Tudo está no seu tempo, heinEverything is on your time, huh
Você superou as coisasYou've gotten over things
Agora supere a si mesmoNow get over yourself
Você quer as chaves do sucessoYou want the keys to success
Mas sua mente está em uma célulaBut your mind's in a cell
Procurando a luz na calada da noiteLookin' for the light in the dead of night
Lágrimas em sua fronha, sonhos de uma vida melhorTears on your pillow case, dreams of a better life

Feche os olhos para ter uma visão melhorClose your eyes for a better sight
Veja o que você quer na vida, seja o que você quer na vidaSee what you want in life, be what you want in life
Essas são as coisas que você costumava me dizerThese are things you used to tell me
Essas são coisas que costumavam me ajudarThese are things that used to help me
Agora você é oco de dentro para fora, deixe o interior para foraNow you're hollow from the inside out, let the insides out
Diga a eles como você se senteTell 'em how you feel
Você não precisa se machucar, mas precisa deixá-lo curarYou don't gotta hurt but you gotta let it heal
Diga-me que é isso, não há mais parado lá aindaTell me this is it, no more standin' there still
Me olhe nos olhos, homem, me diga que é realLook me in the eyes man tell me that it's real
Você é perfeito com imperfeiçõesYou're perfect with imperfections
Eu gostaria de ter as respostas IvanI wish I had the anwsers Ivan
Mas eu sou apenas seu reflexoBut I'm only your reflection
Você é alguém que eu conheciaYou're somebody that I used to know
E eu não sinto vontade de olhar para ele agoraAnd I don't feel like looking at him now
Então me diga o que você precisa de mimSo tell me what you need from me
O que você precisa de mim, o que você precisa de mimWhat you need from me, what you need from me
Porque eu não sei mais'Cause I don't know anymore
Porque eu não sei mais'Cause I don't know anymore
Porque eu não me importo mais, não'Cause I don't care anymore, no
Perdoe-me por minha honestidadeForgive me for my honesty
Perdoe-me por minha honestidadeForgive me for my honesty
Perdoe-me por minha honestidadeForgive me for my honesty
Pare de agir como se você não se importasseStop actin' like you don't care
Perdendo seus valores, você sabe que está cienteLosin' your values, you know you're aware
Perdendo o controle, você diz que a vida não é justaLosin' control you say life isn't fair
Quebrado de novo, você não quer repararBroken again, you don't wanna repair
Você não é honesto com eles, eu serei honesto com vocêYou're not honest with them I'll be honest with you
Vou ser sincero com vocêI'll be honest with you
Você não é honesto com elesYou're not honest with them
Vou ser sincero com vocêI'll be honest with you
Seja honesto com vocêBe honest with you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryant Derek e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção