Tradução gerada automaticamente
Gimme Your Money Please
B.T.O.
Por favor, me dê seu dinheiro
Gimme Your Money Please
Eu estava andando em pelo beco
I was walking on down the alley
Quando um cara que eu nunca vi
When a face I've never seen
Veio então a partir profundo na escuridão
Came so from deep in the darkness
E sua boca veio em média real
And his mouth came on real mean
E eu vi que ele tinha sido liquidado
And I saw that he'd been liquored
E ele cambaleou até - você sabe - ele cambaleou até os pés
And he staggered up to - you know - he staggered up to his feet
E ele disse: "Rapaz, é melhor você se mover muito devagar
And he said, "Boy, you'd better move real slow
E me dê seu dinheiro, por favor. "
And gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Isso não era estranho
Wasn't that strange
Não era realmente estranho
Wasn't that strange indeed
Isso não era estranho
Wasn't that strange
Não era realmente estranho
Wasn't that strange indeed
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ter nascido e criado em Nova York
Being born and raised in New York
Não há nada que você não vai ver
There ain't nothing you won't see
Porque as ruas estão cheias de maus acontecimentos
'Cause the streets are filled with bad goings-on
E você sabe que isso não é lugar para se estar
And you know that's no place to be
Mas o meu carro quebrou na noite
But my car broke down in the evening
Você sabe que só parou de pedra fria
You know it just stopped stone cold
Pedra fria parado na rua
Stopped stone cold in the street
E um homem médio sujo com os olhos afiados de vidro
And a dirty mean man with sharp glass eyes
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Isso não era estranho
Wasn't that strange
Não era realmente estranho
Wasn't that strange indeed
Isso não era estranho
Wasn't that strange
Não era realmente estranho
Wasn't that strange indeed
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ter nascido e criado em Nova York
Being born and raised in New York
Não há nada que você não vai ver
There ain't nothing you won't see
Porque as ruas estão cheias de maus acontecimentos
'Cause the streets are filled with bad goings-on
E você sabe que isso não é lugar para se estar
And you know that's no place to be
Mas o meu carro quebrou na noite
But my car broke down in the evening
Você sabe que só parou de pedra fria
You know it just stopped stone cold
Pedra fria parado na rua
Stopped stone cold in the street
E um homem médio sujo com uma espingarda na mão
And a dirty mean man with a shotgun in his hand
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Isso não era estranho
Wasn't that strange
Não era realmente estranho
Wasn't that strange indeed
Isso não era estranho
Wasn't that strange
Não era realmente estranho
Wasn't that strange indeed
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
Ele disse: "Me dê seu dinheiro, por favor."
He said, "Gimme your money please."
(Awww!)
(Awww!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.T.O. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: