Tradução gerada automaticamente
Shotgun Rider
B.T.O.
Rider Shotgun
Shotgun Rider
Havia um homem que era dono de uma parte da cidadeThere was a man who owned a part of town
Se aproximou de mim em seu próprio salão e disse: "Ei rapaz, sente-se"Approached me in his own saloon and said, "hey boy, sit down"
"Eu estava desempregado ou que eu gostaria de um emprego""Was I unemployed or would I like a job"
Ele disse que ele possuía a Stageline, e eram homens que gostavam de roubarHe said he owned the stageline, and were men who liked to rob
Ele me ofereceu a mão de sua filha, o avanço do salárioHe offered me his daughter's hand, advance of salary
Uma arma de fantasia, um par de botas, uma participação na empresaA fancy gun, a pair of boots, a share in the company
Agora eu carona em seu StagelineNow I ride shotgun on his stageline
Eu carona em sua vidaI ride shotgun on his life
Eu carona em seu dinheiroI ride shotgun on his money
Eu carona em sua esposaI ride shotgun on his wife
Shotgun ... piloto ... shotgun ... cavaleiroShotgun... rider... shotgun... rider
Havia bandidos que aguardavam na pistaThere were outlaws who waited on the trail
Para a diligência corrida diária com folhas de pagamento e e-mailFor the stagecoach daily run with payrolls and the mail
Eles espiado nossa poeira e selou-se a andarThey spied our dust and saddled up to ride
Eles viram o motorista preocupado comigo sentado ao seu ladoThey saw the worried driver with me sittin' at his side
Eles circularam em volta da diligência, foi a sua diversão diáriaThey circled 'round the stagecoach, it was their daily fun
Até que viu o sorriso motorista e viu minha arma fielUntil they saw the driver smile and spied my trusty gun
Agora eu carona em seu StagelineNow I ride shotgun on his stageline
Eu carona em sua vidaI ride shotgun on his life
Eu carona em seu dinheiroI ride shotgun on his money
Eu carona em sua esposaI ride shotgun on his wife
Shotgun ... piloto ... shotgun ... cavaleiroShotgun... rider... shotgun... rider
Pegamos os bandidos e os levou de volta para a cadeiaWe caught the outlaws and took them back to jail
Enviado para o concelho marshall e não ia postar uma fiançaSent for the county marshall and would not post a bail
Enviou-los até o rio .... ha! ... certeza que limpou a cidadeSent 'em up the river.... ha!... that sure cleaned up the town
Fui eleito xerife eo prefeito me pediu para baixoI was elected sheriff and the mayor asked me down
Eu agora dona de metade do Stageline, e metade do resto da cidadeI now own half the stageline, and half the rest of town
Eu vou à igreja no domingo ... Eu acho que se estabeleceramI go to church on Sunday... I think I've settled down
Agora eu carona em seu StagelineNow I ride shotgun on his stageline
Eu carona em sua vidaI ride shotgun on his life
Eu carona em seu dinheiroI ride shotgun on his money
Eu carona em sua esposaI ride shotgun on his wife
Eu carona em seu StagelineI ride shotgun on his stageline
Eu carona em sua vidaI ride shotgun on his life
Eu carona em seu dinheiroI ride shotgun on his money
Eu carona em sua esposaI ride shotgun on his wife
Shotgun ... piloto ... shotgun ... piloto ... tiroShotgun... rider... shotgun... rider...shot
Vai atirar 'em out ... não ficar no meu caminhoGonna shoot 'em out... don't get in my way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.T.O. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: