Tradução gerada automaticamente
Traffic Jam
B.T.O.
Engarrafamento
Traffic Jam
Stikes relâmpagos dentro do meu cérebroLightning stikes inside of my brain
Eu me pergunto se isso vai acontecer de novoI wonder if it'll happen again
Isso nunca foi realmente parte do planoThis never was really part of the plan
EngarrafamentoTraffic jam
Screaming pesadelos que ninguém ouveScreaming nightmares that nobody hears
Ainda correndo louco depois de tantos anosStill running crazy after so many years
A vida é somente algo que temos em nossas mãosIs life just something we hold in our hands
EngarrafamentoTraffic jam
E como os sonhos desvendarAnd as the dreams unravel
Tantos caminhos a percorrerSo many roads to travel
A vida é uma batalha na palma da sua mãoLife is a battle in the palm of your hand
Você pega cada acerto você pagar suas dívidasYou take each hit you pay your dues
Às vezes você ganha, às vezes você perdeSometimes you win sometimes you lose
A vida é como uma caixa de areia sem areiaLife's like a sandbox without sand
É um engarrafamento, é um engarrafamentoIt's a traffic jam, it's a traffic jam
Bonecas de pano e aviões quebradosRag dolls and broken airplanes
Caixa de brinquedos vazia e pedaços de jogosEmpty toy box and pieces of games
Peças desse quebra-cabeça que eu não entendoParts of this puzzle I don't understand
EngarrafamentoTraffic jam
O tocador de realejo é baixo em sua sorteThe organ grinder is down on his luck
Assim é o macaco com uma pequena taça de estanhoSo is the monkey with a little tin cup
Quem está correndo este circo e onde posso ficarWho's running this circus and where do I stand
EngarrafamentoTraffic jam
E como os sonhos desvendarAnd as the dreams unravel
Tantos caminhos a percorrerSo many roads to travel
A vida é uma batalha na palma da sua mãoLife is a battle in the palm of your hand
Você pega cada acerto você pagar suas dívidasYou take each hit you pay your dues
Às vezes você ganha, às vezes você perdeSometimes you win sometimes you lose
A vida é como uma caixa de areia sem areiaLife's like a sandbox without sand
É um engarrafamento, é um engarrafamentoIt's a traffic jam, it's a traffic jam
Existe um lugar onde todo mundo vaiIs there a place where everyone goes
Quando eles vêm para o fim de sua estradaWhen they come to the end of their road
Se não há céu, tudo foi uma farsaIf there's no heaven, it's all been a scam
EngarrafamentoTraffic jam
E como os sonhos desvendarAnd as the dreams unravel
Tantos caminhos a percorrerSo many roads to travel
A vida é uma batalha na palma da sua mãoLife is a battle in the palm of your hand
Você pega cada acerto você pagar suas dívidasYou take each hit you pay your dues
Às vezes você ganha, às vezes você perdeSometimes you win sometimes you lose
A vida é como uma caixa de areia sem areiaLife's like a sandbox without sand
É um engarrafamento, é um engarrafamentoIt's a traffic jam, it's a traffic jam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.T.O. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: