Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ima Sugu Koko de Kiss Wo Kawasou Yo
BTOB
Vamos Trocar Beijos Aqui e Agora
Ima Sugu Koko de Kiss Wo Kawasou Yo
É
Yeah
Yeah
Não precisamos falar sobre nada
We don’t need to talk about anything
We don’t need to talk about anything
Você já sabe
You already know
You already know
Antes que essa noite acabe
この夜が終わる前に
kono yoru ga owaru mae ni
Para sentir nossa respiração
息遣い感じるように
iki zukai kanjiru you ni
Vamos trocar beijos aqui e agora
今すぐここでkissを交わそうよ
ima sugu koko de kiss wo kawasou yo
Vem pra cá, não fique de cabeça baixa
こっちへおいでうつむいてないで
kocchi e oide utsumuite naide
Vamos superar a distância que nos deixou ansiosos
もどかしかった二人の距離を今夜
modokashikatta futari no kyori wo konya
Com um beijo que vai além essa noite
超えるようなkissを交わそうよ
koeru you na kiss wo kawasou yo
Beleza
Alright
Alright
Entre 7 bilhões de pessoas no mundo
Out of the 7 billion people in the world
Out of the 7 billion people in the world
Era uma chance muito baixa de te encontrar
There was a very low chance of meeting you
There was a very low chance of meeting you
Você é uma garota única em um milhão
You’re a one in a million type of girl
You’re a one in a million type of girl
Me faz sentir aquecido por dentro e bem
You make me warm inside and make me feel good
You make me warm inside and make me feel good
Sei que temos sido tímidos
I know we’ve been shy
I know we’ve been shy
Mas vamos fazer algo acontecer essa noite
But let’s make something happen tonight
But let’s make something happen tonight
E no momento em que nos beijamos, eu soube que era certo
And the moment we kissed I knew it was right
And the moment we kissed I knew it was right
As outras garotas não importam, você é muito mais incrível
All the other girls don’t matter you’re much badder
All the other girls don’t matter you’re much badder
Como se fosse a primeira vez de novo, é muito melhor
Like my first time again feels so much better
Like my first time again feels so much better
A multidão na estação
駅へと流れる人波
eki e to nagareru hitonami
Você se vira
振り返る君
furikaeru kimi
Parecendo querer dizer algo
何かを言いたげで
nanika wo iitagedete
Provavelmente sente o mesmo
多分おんなじ気持ちさ
tabun onaji kimochi sa
Vamos trocar beijos aqui e agora
今すぐここでkissを交わそうよ
ima sugu koko de kiss wo kawasou yo
Vem pra cá, não fique de cabeça baixa
こっちへおいでうつむいてないで
kocchi e oide utsumuite naide
Vamos superar a distância que nos deixou ansiosos
もどかしかった二人の距離を今夜
modokashikatta futari no kyori wo konya
Com um beijo que vai além essa noite
超えるようなkissを交わそうよ
koeru you na kiss wo kawasou yo
Meu coração já está acelerado
すでに大きくなってしまって心
sudeni ookiku natte shimatte kokoro
Você é tão adorável como o Totoro
君はとてもいとしいlikeトトロ
kimi wa totemo itoshii like Totoro
Você é meu amor, vai durar para sempre
You're my lover will last forever
You're my lover will last forever
Como um girassol, você é minha única seguidora
向日葵のように君だけのフォロワー
Himawari no you ni kimi dake no forowā
Em um canto do mundo
世界の片隅
sekai no katasumi
Ninguém nos conhece
僕らを誰も知らない
bokura wo dare mo shiranai
Se o sinal mudar
信号が変わったなら
shingou ga kawatta nara
Vamos correr como em um drama
ドラマみたいに駈けだそう
dorama mitai ni kakedasou
Vamos trocar beijos aqui e agora
今すぐここでkissを交わそうよ
ima sugu koko de kiss wo kawasou yo
Mesmo que você esteja envergonhada, olhe nos meus olhos
恥ずかしくても僕の目を見て
hazukashikute mo boku no me wo mite
Desde o dia em que nos conhecemos, eu já gostava de você
出会った日から君が好きだったんだ
deatta hi kara kimi ga sukidatta nda
Vamos trocar um beijo que derrete
溶けるようなkissを交わそうよ
tokeru you na kiss wo kawasou yo
As palavras são importantes, claro
言葉はもちろん大切だけど
kotoba wa mochiron taisetsu dakedo
Mas eu quero sentir a temperatura certa
確かな温度が欲しいよ
tashika na ondo ga hoshii yo
Vamos trocar beijos aqui e agora
今すぐここでkissを交わそうよ
ima sugu koko de kiss wo kawasou yo
Vem pra cá, não fique de cabeça baixa
こっちへおいでうつむいてないで
kocchi e oide utsumuite naide
Vamos superar a distância que nos deixou ansiosos
もどかしかった二人の距離を今夜
modokashikatta futari no kyori wo konya
Com um beijo que vai além essa noite
超えるようなkissをしよう
koeru you na kiss wo shiyou
Vamos trocar beijos aqui e agora
今すぐここでkissを交わそうよ
ima sugu koko de kiss wo kawasou yo
Mesmo que você esteja envergonhada, olhe nos meus olhos
恥ずかしくても僕の目を見て
hazukashikute mo boku no me wo mite
Desde o dia em que nos conhecemos, eu já gostava de você
出会った日から君が好きだったんだ
deatta hi kara kimi ga sukidatta nda
Vamos trocar um beijo que derrete
溶けるようなkissを交わそうよ
tokeru you na kiss wo kawasou yo
Antes que essa noite acabe
この夜が終わる前に
kono yoru ga owaru mae ni
Para sentir nossa respiração
息遣い感じるように
iki zukai kanjiru you ni
Vamos trocar um beijo inesquecível
忘れられないkissを交わそうよ
wasurerarenai kiss wo kawasou yo
Vamos selar nossos lábios, eu sei que você quer, baby
Let’s lock lips, I know you want to, baby
Let’s lock lips, I know you want to, baby
Posso perceber pelo jeito que você me olha, baby
I can tell by the way that you look at me, baby
I can tell by the way that you look at me, baby
K-I-s-s-I-n-g, vamos transformar essa fantasia em realidade
K-I-s-s-I-n-g let’s change this fantasy to a reality
K-I-s-s-I-n-g let’s change this fantasy to a reality
Não precisa hesitar, podemos ir devagar
No need to hesitate, we can take it slow
No need to hesitate, we can take it slow
Apenas feche os olhos, eu faço todo o trabalho
Just close your eyes, I’ll do all the work
Just close your eyes, I’ll do all the work
Garota, relaxa, consegue sentir o calor
Girl, sit back, relax, can you feel the warmth
Girl, sit back, relax, can you feel the warmth
Dos meus lábios tocando os seus e nossas línguas em guerra
Of my lips touching yours and our tongues playing war
Of my lips touching yours and our tongues playing war
É, é bom, não é?
Yeah, feels good, doesn’t it?
Yeah, feels good, doesn’t it?
Agora é oficial
It’s official now
It’s official now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTOB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: