Traveler
지친 이 하루 멈춘 나의 걸음
jichin i haru meomchun naui georeum
누구도 내게 알려준 적 없는데
nugudo naege allyeojun jeok eomneunde
벌써 까마득한 내일, 머물고만 싶어 어제에
beolsseo kkamadeukan naeil, meomulgoman sipeo eoje-e
너무도 빠르게 다 변하는 것 같아, 난 멈춰 있는데
neomudo ppareuge da byeonhaneun geot gata, nan meomchwo inneunde
부정적인 생각은 다 버리고 (갖다 버려)
bujeongjeogin saenggageun da beorigo (gatda beoryeo)
긍정적인 mindset을 가지고 (습관 들여)
geungjeongjeogin mindseteul gajigo (seupgwan deuryeo)
One step at a time, 한 걸음 한 걸음 가자 (let's go)
One step at a time, han georeum han georeum gaja (let's go)
멈추지만 않으면 끝이 아니니까
meomchujiman aneumyeon kkeuchi aninikka
천천히 네 속도로 가도 괜찮아 (it's okay)
cheoncheonhi ne sokdoro gado gwaenchana (it's okay)
남들과 비교하지 말고, just take your time (take your time)
namdeulgwa bigyohaji malgo, just take your time (take your time)
It's not a race, 나는 나의 길로 가면 돼, I know that
It's not a race, naneun naui gillo gamyeon dwae, I know that
This is not the end, 꿈을 꾼다 생각해
This is not the end, kkumeul kkunda saenggakae
그래, 우린 traveler, 어디로든 언제든 go, oh-oh
geurae, urin traveler, eodirodeun eonjedeun go, oh-oh
'Til the end 좋은 기억만 간직해
'Til the end joeun gieongman ganjikae
시간을 걷는 traveler, 기약 없는 우리만의
siganeul geonneun traveler, giyak eomneun urimanui
우리의 여행, yeah, yeah, yeah, yeah
uriui yeohaeng, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh-oh, ooh-whoa-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, ooh-whoa-oh-oh-oh-oh
끝을 모르는 여행
kkeuteul moreuneun yeohaeng
진심을 가린 애써 마음을 감추는
jinsimeul garin aesseo ma-eumeul gamchuneun
덜 자란 어른이 돼 버린 나에게
deol jaran eoreuni dwae beorin na-ege
(그리고 나와 같은 너에게)
(geurigo nawa gateun neoege)
화려한 조명 뒤 감춰진
hwaryeohan jomyeong dwi gamchwojin
쓸쓸해 보여 어두운 내 그림자 늘 맑았기에
sseulsseulhae boyeo eoduun nae geurimja neul malgatgie
그 가면 뒤에 숨겨왔던 상처들을 꺼내
geu gamyeon dwie sumgyeowatdeon sangcheodeureul kkeonae
작은 바람에도 흔들려, 생각은 나를 또 삼켜
jageun baramedo heundeullyeo, saenggageun nareul tto samkyeo
그럼에도 인생이란 여행 설렘이 가득해서
geureomedo insaeng-iran yeohaeng seollemi gadeukaeseo
꿈이 가득 찼던 어릴 적, 세상은 더는 없어도
kkumi gadeuk chatdeon eoril jeok, sesang-eun deoneun eopseodo
이젠 인내와 용기를 담아 더 튼튼해진 캐리어
ijen innaewa yonggireul dama deo teunteunhaejin kaerieo
This is not the end, 꿈을 꾼다 생각해
This is not the end, kkumeul kkunda saenggakae
그래, 우린 traveler, 어디로든 언제든 go, oh-oh
geurae, urin traveler, eodirodeun eonjedeun go, oh-oh
'Til the end 좋은 기억만 간직해
'Til the end joeun gieongman ganjikae
시간을 걷는 traveler, 기약 없는 우리만의
siganeul geonneun traveler, giyak eomneun urimanui
걸어도 걸어도 아득하기만 해
georeodo georeodo adeukagiman hae
맨 처음 내 시작은 나쁘지 않았었는데
maen cheoeum nae sijageun nappeuji anasseonneunde
그래, 다시 가보는 거야, oh
geurae, dasi gaboneun geoya, oh
우리의 여행 삶이란 게 그렇지
uriui yeohaeng salmiran ge geureochi
And 어디로든 언제든 go, oh-oh
And eodirodeun eonjedeun go, oh-oh
'Til the end 좋은 기억만 간직해
'Til the end joeun gieongman ganjikae
시간을 걷는 traveler, 기약 없는 우리만의 여행
siganeul geonneun traveler, giyak eomneun urimanui yeohaeng
Viajante
Meus passos pararam neste dia cansativo
Ninguém nunca me disse
Amanhã já está tão longe, eu só quero ficar no ontem
Parece que tudo está mudando tão rápido, estou parado
Jogue fora todos os pensamentos negativos (jogue-os fora)
Tenha uma mentalidade positiva (faça disso um hábito)
Um passo de cada vez, vamos lá
Não acabou a menos que você pare
Não tem problema ir devagar no seu próprio ritmo (não tem problema)
Não se compare com os outros, apenas leve o seu tempo (leve o seu tempo)
Não é uma corrida, eu só tenho que seguir meu próprio caminho, eu sei disso
Este não é o fim, acho que estou sonhando
Sim, somos viajantes, vamos a qualquer lugar, a qualquer hora, oh-oh
Até o fim, guarde apenas boas lembranças
Um viajante que caminha pelo tempo, o nosso, sem promessas
Nossa jornada, sim, sim, sim, sim
Oh-oh, ooh-uou-oh-oh-oh-oh
Uma jornada que não conhece o fim
Tentando esconder os verdadeiros sentimentos
Para mim que me tornei um adulto imaturo
(E para você, como eu)
Escondido atrás das luzes brilhantes
Minha sombra escura parece solitária porque sempre foi clara
Tire as feridas que estavam escondidas atrás daquela máscara
Até a mais leve brisa me sacode, e meus pensamentos me engolem novamente
Ainda assim, a vida é uma jornada cheia de emoção
O mundo não existe mais, embora minha infância tenha sido cheia de sonhos
Agora um portador mais robusto com paciência e coragem
Este não é o fim, acho que estou sonhando
Sim, somos viajantes, vamos a qualquer lugar, a qualquer hora, oh-oh
Até o fim, guarde apenas boas lembranças
Um viajante que caminha pelo tempo, o nosso, sem promessas
Não importa o quão longe eu ande, ainda parece tão distante
Meu começo não foi ruim no começo
Sim, eu voltarei novamente, oh
Assim é a nossa vida de viagem
E vá a qualquer lugar, a qualquer hora, oh-oh
Até o fim, guarde apenas boas lembranças
Um viajante no tempo, nossa própria jornada sem data definida