Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 146

Twilight

BTOB

Letra

Crepúsculo

Twilight

Uma estrela brilha no céu azul marinho
一番星浮かぶ navy blue sky
ichiban boshi ukabu navy blue sky

Seu brilho reflete nos seus olhos
その輝き映ってる in your eyes
sono kagayaki utsutteru in your eyes

Não consigo conter a agitação do meu coração
この胸の高鳴り抑えられない
kono mune no takanari osaerarenai

Uma brisa suave sopra, agradável ao entardecer
優しい風吹く心地良い Sun down
yasashii kaze fuku kokochi yoi Sun down

Ei, o que você está pensando?
ねぇ君は何を想ってる?
nee kimi wa nani wo omotteru?

Estamos tão perto um do outro
こんなに近くにいる
konnani chikaku ni iru

Mesmo assim, é cheio de perguntas
それでもそう question だらけ
soredemo sou question darake

Estou completamente encantado por você, vamos lá
君の魅力に首ったけ come on
kimi no miryoku ni kubittake come on

Tá tudo certo, estamos na vibe
大丈夫 we're in the mood
dai joubu we're in the mood

É, se tiver um sonho como um milagre
Yeah 奇跡みたいな夢があるなら
Yeah kiseki mitaina yume ga aru nara

Hoje à noite é a noite
Tonight is the night
Tonight is the night

Hoje à noite, ah, quero te dizer
今夜こそ ah 伝えたい
konya koso ah tsutaetai

Que sempre conto com você
いつも君に支えられてること
itsumo kimi ni sasaerareteru koto

Gotas da lua, borboleta
月のしずく butterfly
tsuki no shizuku butterfly

Estou apaixonado por você (baby)
I'm in love with you (baby)
I'm in love with you (baby)

Quero ficar assim com você
このまま君といたいんだ
kono mama kimi to itai nda

Vamos fazer uma promessa, crepúsculo
約束をしよう twilight
yakusoku wo shiyou twilight

Quero proteger seu sorriso
君の笑顔守りたい
kimi no egao mamoritai

Diante do céu, do mar, das flores e de tudo, eu juro
空と海と花と全ての前で誓うから
sora to umi to hana to subete no mae de chikau kara

Apenas me dê seu coração
Just give me your heart
Just give me your heart

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

(Apenas me dê seu coração)
(Just give me your heart)
(Just give me your heart)

Ah, ah oh, é
Ah, ah oh, yeah
Ah, ah oh, yeah

Olhe para as estrelas e olhe para a lua
Look at the stars and look at the Moon
Look at the stars and look at the Moon

Ambas têm algo em comum com você
They both have something in common with you
They both have something in common with you

Assim como você, elas são lindas
Just like you, they're both beautiful
Just like you, they're both beautiful

E assim como essas duas, somos compatíveis
And just like those two we're suitable
And just like those two we're suitable

Nunca senti nada assim antes
I've never felt anything like this before
I've never felt anything like this before

Não quero outras garotas, só quero ser seu
Don't want any other girls I just wanna be yours
Don't want any other girls I just wanna be yours

Seu cavaleiro de armadura brilhante, príncipe encantado, você escolhe
Your knight in shining armor, prince charming, you name it
Your knight in shining armor, prince charming, you name it

Por você, eu faria qualquer coisa, ao mundo eu proclamaria
For you I'd do anything, to the world I'll proclaim it
For you I'd do anything, to the world I'll proclaim it

Hoje à noite, ah, quero te dizer
今夜こそ ah 伝えたい
konya koso ah tsutaetai

Sobre o que desenhei no dia em que nos conhecemos
初めて逢った日に描いたこと
hajimete atta hi ni egaita koto

Mirando o arco-íris duplo, vamos voar
Double rainbow 目指して fly
Double rainbow mezashite fly

Estou apaixonado por você (baby)
I'm in love with you (baby)
I'm in love with you (baby)

Quero estar com você amanhã também
明日も君といたいんだ
ashita mo kimi to itai nda

Vamos entrelaçar nossas mãos, crepúsculo
手と手をつなごう twilight
te to te wo tsunagou twilight

Sem razão, mesmo em dias solitários
理由 (わけ) もなく 寂しい日も
wake mo naku sabishii hi mo

De manhã, à tarde, à noite, não vou te soltar
朝も昼も夜も全ての君を離さない
asa mo hiru mo yoru mo subete no kimi wo hanasanai

Apenas me dê seu coração
Just give me your heart
Just give me your heart

Noite escura, mas o céu tão brilhante
Dark night but the sky so bright
Dark night but the sky so bright

Cheio de estrelas, elas são a luz da noite
Full of stars they are the night's light
Full of stars they are the night's light

Mas nenhuma delas brilha mais que você
But none of them are brighter than you
But none of them are brighter than you

Garota, quero que você seja minha
Girl, I want you to be my boo
Girl, I want you to be my boo

De mãos dadas, serei seu cavalheiro
Hand in hand, I'll be your gentleman
Hand in hand, I'll be your gentleman

Abrirei a porta para você, esperarei por você
Open the door for you, wait for you
Open the door for you, wait for you

Garota, eu até carrego suas bolsas
Girl, I'll even carry your bags for you
Girl, I'll even carry your bags for you

Sempre que você quiser
Whenever you want
Whenever you want

Estarei à sua disposição, é só me chamar
I'll be at your service so just hit me up
I'll be at your service so just hit me up

Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

No silêncio do crepúsculo, o amor se mistura
静かな夕夕暮れに滲む love
shizuka na yuuyuu gure ni nijimu love

A distância se aproxima
距離が近づいて
kyori ga chikazuite

Desejando uma estrela cadente
流れ星願いかけて
nagareboshi negai kakete

Que esta noite especial brilhe intensamente
特別な夜になれ shining bright
tokubetsu na yoru ni nare shining bright

Vamos fazer uma promessa, crepúsculo
約束をしよう twilight
yakusoku wo shiyou twilight

Quero proteger seu sorriso
君の笑顔守りたい
kimi no egao mamoritai

Diante do céu, do mar, das flores e de tudo, eu juro
空と海と花と全ての前で誓うから
sora to umi to hana to subete no mae de chikau kara

Apenas me dê seu coração
Just give me your heart
Just give me your heart

Por que as pessoas dormem, eu me pergunto?
なぜ人は眠るのだろうか
naze hito wa nemuru no darou ka

Até o tempo de dormir é precioso demais
寝る時間ももったいないのに
neru jikan mo mottainai noni

Por que será?
いったいなぜだろうか
ittai naze darou ka

Quero dedicar todo o meu tempo só para você
俺のすべての時間を君だけのためにそそぎたい
ore no subete no jikan wo kimi dake no tame ni sosogitai

Quero estar com você até o momento de fechar os olhos
目を閉じる時間も一緒にいたい
me wo tojirukikan mo issho ni itai

Até o último instante, quero estar com você
最後の瞬間まで君と一緒に
saigo no shunkan made kimi to issho ni

Composição: Il Hoon Jung / Min Hyuck Lee / Peniel / Maria Okada / Jae Woong Kim / Ki Hyun Park / Seong Jin Park / Da Bin Lee. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTOB e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção