Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kiss Me Boy
Bubblegum Crash
Beije-me, garoto
Kiss Me Boy
Sozinho no quarto, a primavera não chega "telefone"
ひとりぼっちのへやはるはずない \"telephone\"
Hitoribotchi no heya haru hazu nai "telephone"
a sirene toca, barulho lá fora na janela.
サイレンがひびくさわがしいまどのそと
siren ga hibiku sawagashii mado no soto
Nessa noite, quero escapar daqui
こんなよるここからぬけだして
Konna yoru koko kara nukedashite
pra procurar aquele que ainda não conheço.
まだしらぬあいつさがしにいくの
mada shiranu aitsu sagashi ni yuku no
Na luz da lua, um beijo suave e emocionante
つきよにまぎれあわくthillな\"kiss\"
Tsukiyo ni magire awaku thrill na "kiss"
me faz lembrar do "passo" que quase esqueci.
わすれかけてた\"step\"おもいだして
wasurekaketeta "step" omoidashite
A partir de hoje, a "estrela da noite"
こんやからいつもの\"one night star\"
Konya kara itsumo no "one night star"
me faz sentir o olhar quente de "um garoto."
あついしせんきづく\"one boy.\"
atsui shisen kizuku "one boy."
Meu coração "bate forte" e faz barulho
わたしのむね\"heart beat\"がなる
Watashi no mune "heart beat" ga naru
o começo do amor, escuto a contagem até quatro.
こいのはじまりきこえるcount four
koi no hajimari kikoeru count four
"Beije-me, garoto" Cair no amor é destino.
"Kiss me boy\"こいにおちるのもdestiny
"Kiss me boy" Koi ni ochiru no mo destiny
"Beije-me, garoto" Um amor triste "não consigo lembrar."
"Kiss me boy\"かなしいこい\"can't remember.\"
"Kiss me boy" Kanashii koi "can't remember."
"Beije-me, garoto" Até as palavras do amor são "Não! Não! Não!"
"Kiss me boy\"あいのことばさえも\"No! No! No!\"
"Kiss me boy" Ai no kotoba sae mo "No! No! No!"
"Beije-me, garoto" Só quero juntar os lábios.
"Kiss me boy\"くちづけをかさねるだけ
"Kiss me boy" Kuchizuke o kasaneru dake
Cenário perfeito, tomando Cherry Coke
scenarioどおりにCherry Cokeのみほして
Scenario doori ni Cherry Coke nomihoshite
me aperta e me faz sentir "ame-me com ternura."
きづくだきしめてなれた\"love me tender.\"
kizuku dakishime tenareta "love me tender."
Disse que as palavras do amor me despertariam
あいのことばさめるといったのに
Ai no kotoba sameru to itta noni
mas sua voz é doce como caramelo.
caramelみたいなあまいそのこえ
caramel mitai na amai sono koe
Preso em desejos que não têm fim
はてなくつづくよくぼうにおわれて
Hatenaku tsuzuku yokuboo ni owarete
não sinto nada com seus dedos suaves.
やさしくふれるゆびにかんじない
yasashiku fureru yubi ni kanjinai
Essa noite, tudo acaba entre nós
こんやきりふたりのよもおわる
Konya kiri futari no yo mo owaru
não é culpa de ninguém, não.
だれがわるいわけじゃないさ
dare ga warui wake ja nai sa
Meu coração dá sinal, está soando
わたしのむねsignalがなる
Watashi no mune signal ga naru
é o fim do amor, escuto a contagem até quatro.
こいのおわりがつげるcount four
koi no owari ga tsugeru count four
"Beije-me, garoto" Chega de "beijo" sem graça.*
"Kiss me boy\"たいくつな\"kiss\"はやめて
"Kiss me boy" Taikutsu na "kiss" wa yamete
"Beije-me, garoto" Percebi, é um "amor fast food."
"Kiss me boy\"きづいたのそう\"junk food love.\"
"Kiss me boy" Kizuita no soo "junk food love."
"Beije-me, garoto" Até as lágrimas da separação são "Não! Não! Não!"
"Kiss me boy\"わかれのなみだも\"No! No! No!\"
"Kiss me boy" Wakare no namida mo "No! No! No!"
"Beije-me, garoto" Vamos dar um "beijo" de despedida.
"Kiss me boy\"さよならの\"kiss\"をしよう
"Kiss me boy" Sayonara no "kiss" o shiyoo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubblegum Crash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: