Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kiss, Seventeen Girl
Bubblegum Crisis
Beijo, Menina de Dezessete
Kiss, Seventeen Girl
Só você que eu conheço, só você que eu vejo
きみしかしらないの きみしかみえないの
Kimi shika shiranai no kimi shika mienai no
Às vezes meu coração acelera, boy!
ときどきどきどき boy!
tokidoki dokidoki boy!
O coração é amarelo, o ritmo é rosa
ハートはレモンいろ ビートはピンクいろ
Heart wa lemon iro beat wa pink iro
Bate forte, bate forte, boy!
すきずきすきずき boy!
sukizuki sukizuki boy!
"Bom garoto?" Diga que gosta e meu coração balança.
"Good boy?\" すきといってゆれるハートしとめて
"Good boy?" Suki to itte yureru heart shitomete
"Mau garoto?" Dizem que você ainda tá com aquela garota.
"Bad boy?\" うわさけしてあのこともまだつづいてるの
"Bad boy?" Uwasa keshite ano ko to mada tsuzuiteru no
Beija e "fecha os olhos"
キスして \"close your eyes\"
Kiss shite "close your eyes"
Me observa e "leva meu coração"
みつめて \"take my heart\"
Mitsumete "take my heart"
Quando o verão acabar, vou ficar sem palavras.
なつがおわればむくちになるわ
Natsu ga owareba mukuchi ni naru wa
Até o beijo "vem comigo"
キスまで \"take on me\"
Kiss made "take on me"
Nos sonhos "me abraça"
ゆめまで \"hold on me\"
Yume made "hold on me"
É isso, eu sou "K-I-S-S" "Beijo, Menina de Dezessete"
そうよわたしは \"K-I-S-S\" \"Kiss, Seventeen Girl\"
Soo yo watashi wa "K-I-S-S" "Kiss, Seventeen Girl"
Mesmo que eu converse com alguém, não importa o que eu diga
だれかとはなしてもどんなにはなしても
Dareka to hanashite mo donna ni hanashite mo
Só você que eu vejo.
きみしかみえないの
kimi shika mienai no
Mesmo que me chamem pro cinema, ou pra balada
えいがにさそってもディスコにさそっても
Eiga ni sasotte mo disco ni sasotte mo
Ninguém me faz sentir como você.
きみほどかんじないの
kimi hodo kanjinai no
"Bom garoto?" Com um olhar de quem tá se exibindo.
"Good boy?\" せのびしてるはてなめいくおとして
"Good boy?" Senobi shiteru hate na meiku otoshite
"Mau garoto?" Quero escapar com você pra algum lugar.
"Bad boy?\" きみとふたりどこかへescapeしたいの
"Bad boy?" Kimi to futari dokoka e escape shitai no
Beija e "fecha os olhos"
キスして \"close your eyes\"
Kiss shite "close your eyes"
Me observa e "leva meu coração"
みつめて \"take my heart\"
Mitsumete "take my heart"
Quando o verão acabar, vou ficar sem palavras.
なつがおわればむくちになるわ
Natsu ga owareba mukuchi ni naru wa
Até o beijo "vem comigo"
キスまで \"take on me\"
Kiss made "take on me"
Nos sonhos "me abraça"
ゆめまで \"hold on me\"
Yume made "hold on me"
É isso, eu sou "K-I-S-S" "Beijo, Menina de Dezessete"
そうよわたしは \"K-I-S-S\" \"Kiss, Seventeen Girl\"
Soo yo watashi wa "K-I-S-S" "Kiss, Seventeen Girl"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubblegum Crisis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: