Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 383

Asu e Tatchidaun

Bubblegum Crisis

Letra

Asu e Tatchidaun

Asu e Tatchidaun

não é só você que está aqui, é lógico
きみだけじゃないRONRI-なのは
kimi dake ja nai RONRI- na no wa

olhe para a lua e veja [1]
つきにこしかけてみて[1]
tsuki ni koshikakete mite [1]

os sonhos que eu tinha quando era criança
こどものころにみたゆめは
kodomo no koro ni mita yume wa

ainda brilham como uma estrela radiante
いまもかがやくshining star
ima mo kagayaku shining star

mesmo que eu esteja triste
かなしくても
kanashikute mo

mesmo que eu esteja sofrendo
くるしくても
kurushikute mo

nunca desista, siga em frente Ride on
けっしてあきらめずに Ride on
kesshite akiramezu ni Ride on

vento, me beije, encoste seus lábios
かぜよ Kiss me くちづけて
kaze yo Kiss me kuchidzukete

céu, me abrace, me envolva
そらよ Hold me だきしめて
sora yo Hold me dakishimete

sim, sempre nos proteja até que
そういつでもわたしたちを まもって
sou itsudemo watashi-tachi wo mamotte

as paredes quebrem e passem
かべを Break down こえるまで
kabe wo Break down koeru made

os sonhos toquem e sejam capturados
ゆめを Touch down つかむまで
yume wo Touch down tsukamu made

sim, eu nasci para ser feliz
そうしあわせになるために うまれたから
sou shiawase ni naru tame ni umareta kara

[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]

não é só você que está aqui, é lógico
きみだけじゃないRONRI-なのは
kimi dake ja nai RONRI- na no wa

olhe pela janela e veja
まどにこしかけてみて
mado ni koshikakete mite

os rostos que passam
とおりすぎてくかおたちの
toorisugiteku kao-tachi no

a cidade do coração é um azul nebuloso.
こころのまちはMisty blue
kokoro no machi wa Misty blue

mesmo que eu tropece
つまづいても
tsumazuite mo

mesmo que eu me machuque
きずついても
kizutsuite mo

não vou parar Ride on
たちどまれはしない Ride on
tachidomare wa shinai Ride on

vento, me beije, encoste seus lábios
かぜよ Kiss me くちづけて
kaze yo Kiss me kuchidzukete

céu, me abrace, me envolva
そらよ Hold me だきしめて
sora yo Hold me dakishimete

sim, sempre nos proteja até que
そういつでもわたしたちを まもって
sou itsudemo watashi-tachi wo mamotte

as paredes quebrem e passem
かべを Break down こえるまで
kabe wo Break down koeru made

os sonhos toquem e sejam capturados
ゆめを Touch down つかむまで
yume wo Touch down tsukamu made

sim, eu nasci para ser feliz
そうしあわせになるために うまれたから
sou shiawase ni naru tame ni umareta kara

[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]

"ROMÂNTICO DRAMÁTICO"
"ROMANTIKKU DORAMATIKKU\"
"ROMANTIKKU DORAMATIKKU"

se se sobrepuserem, será uma NOITE MISTÉRICA
かさなりあえばMISUTI-NAITO
kasanariaeba MISUTI- NAITO

"ROMÂNTICO DRAMÁTICO"
"ROMANTIKKU DORAMATIKKU\"
"ROMANTIKKU DORAMATIKKU"

não é só um desejo que se pode agarrar
あこがれだけじゃつかめない
akogare dake ja tsukamenai

vento, me beije, encoste seus lábios
かぜよ Kiss me くちづけて
kaze yo Kiss me kuchidzukete

céu, me abrace, me envolva
そらよ Hold me だきしめて
sora yo Hold me dakishimete

sim, sempre nos proteja até que
そういつでもわたしたちを まもって
sou itsudemo watashi-tachi wo mamotte

as paredes quebrem e passem
かべを Break down こえるまで
kabe wo Break down koeru made

os sonhos toquem e sejam capturados
ゆめを Touch down つかむまで
yume wo Touch down tsukamu made

sim, eu nasci para ser feliz
そうしあわせになるために うまれたから
sou shiawase ni naru tame ni umareta kara


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubblegum Crisis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção