Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 196

TV Paid Off

Bubblemath

Letra

TV Valeu a Pena

TV Paid Off

Quando estou em casa, eu assisto TVWhen I'm at home, I watch TV
Aí não fico tão sozinho pela minha mãe, minha mãeThen I don't get so lonely for my mommy, my mommy
Papai chega do trabalho tão tardeDaddy gets home from work so late
Tudo bem, porque ele paga a conta da TV a cabo, e isso é demaisThat's okay 'cause he pays for the cable, and that's so great

A mãe da minha mãe nunca teve outras mãesMy mother's mother's mother never had any other mothers
Só um pai e uma mãe pra se encher o saco um do outroJust a father and a mother there to bother one another

Ler me faz dormir tão rápidoReading puts me to sleep so fast
Ainda bem que ler virou coisa do passado recenteI'm glad reading has become a thing of the recent past
Ainda bem que não moro na InglaterraGood thing I don't live in England
Eu pagaria imposto e teria quatro canais pra escolherI'd pay tax and get four stations to pick from
Isso é tão idiotaThat's so dumb

A mãe da minha mãe nunca teve outra mãeMy mother's mother's mother never had any other mother
Só um pai e uma mãe pra se encher o saco um do outroJust a father and a mother there to bother one another

Agora sou um homem, não moro com a mamãe, não tenho TV pra assistirNow I'm a man, I don't live with Mom, I ain't got no TV to watch
Então vou comprar uma TV hoje, Sony, sem pagamento até o final doSo I'm gonna buy a TV today, Sony, no payment until the end of the
É, preciso conferir essa oferta, sem dúvida, são 32 polegadas de radiação que eu tô querendoYeah, got to check this deal out, no doubt, there's 32 inches of radiation I'm craving
Embalem isso, tô pronto pra comprar, sem mentira, só olha pra isso, KaiBox it up, I'm ready to buy, no lie, just look at it, Kai
Não vai ficar legal na minha sala?Won't it look nice in my living room?
Hoje eu tô assistindo TV, do jeito do satélite, sem aquele chiado chato me incomodandoI'm watching TV today, the satellite way, no contrast buzz annoying me
Eu tenho som de quatro canais, surround, e olha o que eu encontrei, cirurgia de troca de joelho no TLCI got four-channel sound, surround, and look what I found, knee-replacement surgery on TLC
O que você aprende quando liga a TV, não tem lugar que eu prefira estar do que aqui com minha TVWhat you learn when you turn on a TV, there's no place I'd rather be than here with my TV
Dizem que eu assisto TV demais, eles estão certos, eu não tenho força, nem vontade de desligar minha TVThey say I watch too much TV, they're right, I haven't the might, or will to shut off my TV
Porque eu amo minha TV'Cause I love my TV




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubblemath e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção