Tradução gerada automaticamente
Attack of the Nerds
Buck 65
Ataque dos Nerds
Attack of the Nerds
Eu não ligo pro seu tippy tappy de datilógrafoI don't care about you're tippy tappy typist
Os hippies felizes tentando dizer que você é o mais hypadoThe happy hippies tryin' ta say that you're the hypest
É, você sabe escrever, mas sua alma é de silícioYeah you can spell but your soul is made of silicon
Você não tem esqueleto, tá falando no telefoneYou got no skeleton, you're talkin on the telephone
É por isso que tô fora do gancho, e tô no palco com Moka OnlyThat's why I'm off the hook, and I'm on stage with Moka Only
Na cidade do estilo, fazendo a galera sorrir bonitoIn style city, makin people smile pretty
Ou então tô na pista de corrida com o Príncipe Vince, por exemploOr else I'm at the race track with Prince Vince for instance
Fazendo isso desde que éramos bebês, escutaBeen doin this thing since we were infants listen
Eu não brinco, não com crianças e golpistasI don't play, not with kiddies and card sharks
Não, homem da América do Norte, eu gosto de peitos e peças de carroNaw, North American man, I like titties and car parts
E estudo mapas estelares e formações de nuvens, meticulosoAnd study star charts and cloud formations, meticulous
Religioso, é meio ridículoReligious, its rather ridiculous
Sério, tô tocando xilofone nas costelas da sua irmãReally though I'm playin xylophone on your sister's ribs
Escolhendo enfeites de Natal com o Sr. DibbsPickin out Christmas decorations with Mr. Dibbs
Jogando sinuca com Kid Koala falando sobre nossas namoradasShootin pool with Kid Koala talkin bout our girlfriends
Andando com os Molemen até o dia do fim do mundoRollin with the Molemen til the day the world ends
E por que não, eu tenho muito amor e algumas milhas aéreasAnd why not, I gotta lotta love and some airmiles
Um dos melhores estilos de cabelo e combinações de modaOne of the best hairstyles slash fashion combinations
E conversas com Greg Nice em Austin, TexasAnd conversations with Greg Nice in Austin, Texas
Tô fora da lista, a vida na estrada é muitas vezes arriscadaI'm off the checklist, life on the road is often reckless
Começando o dia certo com um Cap'N CrunchStartin the day off right with some Cap'N Crunch
Mastigando, mais tarde eu e Swamp vamos almoçarChomp, later on me and Swamp'll grab some lunch
Provavelmente, andando até minhas pernas ficarem bambasProbably, walkin til my legs get wobbly
Não levanta as mãos, não é um assaltoDon't put your hands in the air its not a robbery
Não diga "ho" a menos que esteja usando uma perucaDon't say ho unless you're wearin a toupee
Tô me encontrando com o Stero na terçaI'm gettin together with the Stero on Tuesday
Comprando sapatos, não consigo parar de sangrarShoppin for shoes, I can't stop the bleedin
Cadê o Top Speed quando você precisa dele, hein?Where's Top Speed when you need em huh?
Tô chamando Jimmy Castor pra me ajudar com as receitasI'm callin Jimmy Castor to get me past the recipes
O resto desses árbitros, descansem em paz indefinidamenteThe rest of these referees and rest in peace indefinitley
Tô desesperadamente procurando a batida perfeita pra quebrar ao meioI'm desperately lookin for the perfect beat to break in half
Minhas costas tão me matando, e eu realmente preciso tomar um banhoMy back is killin me, and I really need to take a bath
Isso me faz rir, algumas táticas dessas crianças são drásticasIt makes me laugh, some of these kid tactics are drastic
É só perguntar pro Cut Chemist do JurassicJust ask Cut Chemist from Jurassic
Enquanto isso, eu e Slug estamos fazendo artesanatoMeanwhile, me and Slug are doin arts and crafts
Desenhando gráficos e tabelas com meus amigos do Livin LegendsDrawin charts and graphs with my friends from the Livin Legends
Tô aqui com Styles of Beyond jogando frisbeeI'm out here with Styles of Beyond playin frisbee
Até ficarmos tontos, aí vamos pegar um freezieUntil we get dizzy then we go and get a freezie
A questão é que sou tranquilo, não preciso me esconderPoint is I'm easy goin, no need to hide for
Mas algumas pessoas realmente precisam sair maisBut some folks really need to get outside more
Você não pode cortar madeira com um machado feito de palavrasYou can't chop wood with an axe made of words
É o ataque dos nerds 2001Its attack of the nerds 2001



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buck 65 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: