Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 169

The Floor

Buck 65

Letra

O Chão

The Floor

Eu consigo lembrar de quando tinha sete anosI can remember being seven years old
Tinha peixinhos que nadavam em uma tigelaHaving goldfish that circuled around in a bowl
Eu assistia a floresta queimarI would watch the forest burn
E ouvia o vento soprarand listen to the wind blow
Lembro da mesa, das cortinas e da janelaI remember the table, the drapes, and the window
Tudo escuro e marrom: decoração, estiloThe dark brown everything: decoration, styling
Mais do que tudo, lembro da minha mãe sorrindoMost of all, I can remember my mother smiling
Cansada e desgastada, minha cidade era bagunçadaWorn out and faded, my hometown was scrappy
Mais do que qualquer coisa, ela queria que fôssemos felizesMore than anything she wanted us to be happy
Pouca comida e idas e vindas pro hospitalLittle to eat and back and forth to the hospital
Ela estava certa, é melhor ser feliz se possívelShe was right, it's better to be happy if possible
Mas o velho estava em ataque e estava fracoBut the old man was under attack and was weak
E continuava a nos bater várias vezes na semanaAnd continued to beat us several times a week
Ele vivia como um rei, mesmo sendo muito pobreHe lived like a king even though we were piss poor
Eu tentava ser forte e cuidar do que desejavaI tried to be strong and careful what I wished for
Meu corpo doía, meu interior ardiaMy outside ached, my inside stung
O longo cinto de couro tinha substituído sua línguaThe long leather belt had replaced his tongue
Sem saber como correr ou comoNot knowing how to run or how
frearto hit the brakes
Uma cerca branca foi construídaA white picket fence was built
Em volta de um buraco de cobrasaround a pit of snakes
Tanto uma maravilha quanto assustador,Both a wonder and frightening,
o trovão e o relâmpagothe thunder and the lightning
Esses eram os sons e as visõesThese were the sounds and sights
De mil brigasof a thousand fights
Minha mãe, a pobre peixe, encenando eternasMy mother, the poor fish, staging eternal
Farsas e desfiles, para o incêndio furiosoCharades and parades, for the raging inferno
Querendo ser feliz, espancada o tempo todoWanting to be happy, beaten all the while
Sempre me perguntando: "Por que você nunca sorri?"Asking me always: "Why don't you ever smile?"
E ela me mostrava como fazer,And she'd show me how to do it,
mãe e esposamother and wife
Era o sorriso mais triste que já vi na minha vidaIt was the saddest smile I ever saw in my life
Doi mais do que a morte, mas por ela eu tenteiIt hurt worse than death but for her sake I tried
E um dia todos aqueles peixinhos morreramAnd one day all of those goldfish died
Furacão, incêndio florestal, fora de controleHurricane, forest fire, out of control
Olhos abertos, flutuando na água da tigelaEyes open, floating on the water in the bowl
E quando meu pai chegou em casa,And when my father came home,
Ele entrou pela portahe walked through the door
E jogou aqueles peixes pro gatoAnd threw those fish to the cat
No chão da cozinhaon the kitchen floor
E o vento também parou e eu ainda era uma criançaAnd the wind died too and I was still a child
E os três de nós assistimos enquanto minha mãe sorriaAnd the three of us watched as my mother smiled




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buck 65 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção