Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 226

This Is A Joke

Buck 65

Letra

Isso É Uma Piada

This Is A Joke

Eu não sei o que é real, então vou manter tudo na linhaI don't know what real is, instead I'm a keep it linear
Estou quebrado em pedaços, embora meu corpo esteja emagrecendo. Mas, hum,I'm broke in pieces, though my body's getting skinnier. But um,
Eu conheço algumas crianças que querem ouvir esses tambores e cordas sendo tocadasI know some kids who want to hear them drums and plucking strings
Os Famosos Jogadores dos tempos com todas aquelas coisas fodidasThe Famous Players from the days with all them fucking things
Eu tenho estática de mais maneiras do que dezesseteI got static in more ways than seventeen
Para o DJ tal e tal e também para a cena do grafiteFor DJ so & so and plus for the grafitti scene
As crianças escrotas que não gostam de ser ditas como se vestirThe shitty kids who don't like being told the way to dress
Nem vou dizer os nomes, mas você provavelmente pode adivinharI ain't even gonna say the names but you can probably guess
Nada de publicidade gratuita para o estúpido senhor você-sabe-o-quêNo free publicity for stupid mister you-know-what
As ovelhas no campo tentando me desmerecer por causa do meu corte de cabeloThe sheep in the meadow trying to dis 'cause of my hair cut
Eu não me pareço em nada com as caras bravas das páginas de modaI don't look nothing like the fashion pages' angry faces
Porque eu faço minhas compras em brechós'Cause I do my shopping in the second hand clothing places
É tudo que posso pagar, não que o dinheiro tenha acabadoThat's all I can afford, not that the money's gone
Mas eu tenho coisas mais importantes para gastar os dólaresBut I got more important things for me to spend the dollars on
Especialmente vinil, para levar pra casa e tocar depoisEspecially vinyl, to be taken home and later played
Depois de colocar as compras na geladeira e pagar todas as contasAfter I put groceries in the fridge and all the bills are paid
É, estou fazendo discos do jeito que acho que devem soarYeah, I'm making records how I think that they're supposed to sound
Um pouco mais profundo do que a maioria das pessoas acha que é undergroundA little deeper than what most people think is underground
Não sou do tipo que derruba molho de espaguete e grita um sloganI'm not the type to drop spaghetti sauce and yell a slogan
Virando batidas para pessoas dançando nas baladas e fazendo vogueFlipping beats for people dancing in the clubs and voguin'
Nah, isso é dedicado aos ratos sujos e à escóriaNah, this is dedicated to the dirty rats and scum
Lá fora nos canos de esgoto, que sabem de onde eu venhoOut there in gutter pipes, that know just where I'm coming from
Há um lugar melhor pra gente ir e relaxarThere's a better place for us to go an chill
E fazer nosso próprio tipo de coisa e ainda assim...And be like doing our own type of thang-thang and still...

Isso é uma piadaThis is a joke
Mas muitos rappers não saberiamBut many rappers wouldn't know
Isso é uma piadaThis is a joke
Mas a maioria dos produtores não saberiaBut most producers wouldn't know
Isso é uma piadaThis is a joke
Muitos DJs não saberiamA lot of DJs wouldn't know
Isso é uma piadaThis is a joke
Eu tenho sua filha vendendo melanciaI got your daughter sellin' watermelon

Ainda classificado como hardcore X e ainda sem me importarStill rated hardcore X and still not carin'
De boa com a televisão e Gil Scott HeronDown with the television set and Gil Scott Heron
Temos questões mais importantes para abordar e resolverWe got more important issues to address and settle
Johnny Rockwell nas rodas que são feitas de metalJohnny Rockwell on the wheels that are made of metal
Ficando doente e levando pra casa todo o dinheiro do concursoGetting sick and taking home all the contest money
Os outros desafiantes são ruins e eu acho engraçadoThe other challengers are wack and I think it's funny
Eu tiro um tempo do meu dia para ligações de longa distânciaI take time out of my day for long distance calls
Mesmo que os telefones estejam grampeados e as moscas estejam nas paredesEven though the phones are tapped and flies are on the walls
Estou com níveis de estresse fora de controle por causa de friosI got like stress levels out of control because of cold-hearted
Cobras e facadas pelas costas estão aqui agindo como retardadosSnakes and backstabbers are out here acting retarded
É, eu sei que não deveria deixar eles me dominaremYeah, I know I shouldn't let them get the best of me
Porque quando se trata de fazer acontecer, eu tenho a receita'Cause when it comes to making it happen, I got the recipe
Sopa ou nada, estou soltando ciência à moda antigaSoup or nothing, I'm dropping old fashion science
Para os novos recrutas, temos clientes regularesFor the new recruits we got regular clients
Estou garantido para sempre acertar o martelo na pregoI'm guarantee'd to always hit the hammer on the nail
Eu fiz um teste para me tornar um MC e não falheiI took a test to become an MC and didn't fail
Na verdade, agora eu tenho as qualificações para ensinarIn fact, now I got the qualifications for me to teach
E as pessoas vêm e pagam para sentar e me ouvir dar um discursoAnd people come and pay to sit and listen to me give a speech
Agora estou na esquina, fazendo beatbox e talNow I'm on the corner, beatboxing and whatnot
Tudo que eu quero é poder estar em uma gravadoraAll I want is to be able to be on a record label
Que se dane! Eu nem gosto da aparência dessas pessoasFuck that! I don't even like the way them people look
Eles querem me lavar o cérebro, eu não gosto da aparência dessas pessoas!They wanna brainwash me, I don't like the way them people look!
Nos velhos tempos com baixo, a empolgação duravaBack in the days with bass, the excitement lasted
Eu deixei os caras abertos, todas as garotas ficaram pasmasI left the fellas open, all the girls were flabbergasted

Isso é uma piadaThis is a joke
E muitas pessoas ainda não sabemAnd many people still don't know
Isso é uma piadaThis is a joke
Os meninos e meninas nunca saberãoThe boys and girls will never know
Isso é uma piadaThis is a joke
Os idosos nunca saberãoThe senior citizens will never know
Isso é uma piadaThis is a joke
Eu tenho sua filha vendendo melanciaI got your daughter sellin' watermelon




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buck 65 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção