Transliteração e tradução geradas automaticamente
太陽とイカロス (taiyou to ikaros)
Buck-Tick
Sol e Ícaro
太陽とイカロス (taiyou to ikaros)
Ah, queimando no horizonte
ああ燃えている水平線
aa moeteiru suiheisen
Ah, estou queimando e voando
ああ燃えている私は飛び立つ
aa moeteiru watashi wa tobitatsu
A aurora floresceu em um corpo chamado amor
暁咲いた愛という体
akatsuki saita ai to iu karada
Agite suas asas
翼震わせ
tsubasa furuwase
Vou te encontrar, vamos nos encontrar no mar
あなたに会いに行くよ甘かけよう
anata ni ai ni iku yo ama kakeyou
Eu sou o sol, Ícaro! Brilhando intensamente
太陽だイカロス!ギラギラ突き刺さる
taiyou da ikarosu! giragira tsukisasaru
Voe para sempre, la-la-la
永遠だ舞い上がれよラララルン
eien da maiagare yo rarararun
Vamos percorrer o céu azul infinitamente
青い空をどこまでも行こう
aoi sora wo doko made mo yukou
Vamos nos tornar pássaros, vamos nos tornar vento, vamos lá
鳥になって風となってさあ行こう
tori ni natte kaze to natte saa yukou
Não há tristeza, somos livres
悲しくはないこれで自由だ
kanashiku wa nai kore de jiyuu da
Lágrimas escorrem, escorrem, escorrem
涙がボロボロボロこぼれた
namida ga boroboro boro koboreta
Ah, queimando no pôr do sol
ああ燃えている沈む夕日
aa moeteiru shizumu yuuhi
Ah, estou queimando e partindo
ああ燃えている私は旅立つ
aa moeteiru watashi wa tabidatsu
Meu corpo ferido tingido de carmesim
紅染まる傷ついた体
kurenai somaru kizutsuita karada
Minha alma treme
魂震わせ
tamashii furuwase
Vou te encontrar, vamos nos encontrar no mar
あなたに会いに行くよ甘かけよう
anata ni ai ni iku yo ama kakeyou
Eu sou o sol, Ícaro! Perfurando brilhantemente
太陽だイカロス!ギラギラ突き抜けろ
taiyou da ikarosu! giragira tsukinukero
Celebre a festa, dance, la-la-la
祝祭だ舞い踊れよララララ
shukusai da maiodore yo lalalala
Vamos percorrer o céu azul infinitamente
青い空をどこまでも行こう
aoi sora wo doko made mo yukou
Vamos nos tornar pássaros, vamos nos tornar vento, vamos lá
鳥になって風となってさあ行こう
tori ni natte kaze to natte saa yukou
Não há tristeza, somos livres
悲しくはないこれで自由だ
kanashiku wa nai kore de jiyuu da
Lágrimas escorrem, escorrem, escorrem
涙がボロボロボロ溢れた
namida ga boroboro boro koboreta
Tristeza e liberdade se misturam
悲しくてこれで自由だ
kanashikute kore de jiyuu da
Lágrimas transbordam, escorrem, escorrem
涙がボロボロボロこぼれた
namida ga boroboro boro koboreta
Vamos percorrer o céu azul infinitamente
青い空をどこまでも行こう
aoi sora wo doko made mo yukou
Vamos nos tornar pássaros, vamos nos tornar vento, vamos lá
鳥になって風となってさあ行こう
tori ni natte kaze to natte saa yukou
Não há tristeza, somos livres
悲しくはないこれで自由だ
kanashiku wa nai kore de jiyuu da
Lágrimas transbordaram, escorrendo por todo lugar
涙がボロボロボロ溢れた
namida ga boroboro boro afure ta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buck-Tick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: