Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.181

The Ballad Of Buckethead

Buckethead

Letra

A Balada de Buckethead

The Ballad Of Buckethead

Quem é este puta guitarrista?
Who's this guitar playing sonsa bitch?

É uma questão comum de perguntar
Is a question common asked

Em sua cabeça um balde com ossos de frango
On his head a bucket of chicken bones

Em seu rosto uma máscara de gesso
On his face a plaster mask

Ele é o filho bastardo de um homem pregador
He's the bastard son of a preacher man

Sobre a cidade que ele deixou uma mancha
On the town he left a stain

Eles fizeram-lhe viver em um galinheiro
They made him live in a chicken house

Para tentar ocultar o cadáver
To try to hide the shame

Nasceu em uma cooperativa, criado em uma jaula
He was born in a coop, raised in a cage

Crianças têm medo dele, os críticos raiva
Children fear him, critics rage

Ele está meio vivo, ele está meio morto
He's half alive, he's half dead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Os agricultores eram seu tormento
Farmers would torment him

Como ele aconchegava-se com as galinhas
As he snuggled with the hens

Eles com suas mangueiras deixavam-no debaixo d'água
They'd hose him down with water

E retiravam-lhe de seus pequenos amigos
And steal his little friends

Agora à noite ele iria passar despercebido
Now late at night he'd sneak off

Por todo o cemitério sozinho
To the graveyard all alone

E tocar isolado a sua guitarra
And play a soapbox guitar

Para os rostos feitos de pedra
To the faces made of stone

Buckethead foi liberto
Buckethead found his freedom

Aos dezessete anos de idade
At the age of seventeen

Quando ele queimou o galinheiro
When he burned the chicked house down

Caiu-lhe um quarto de gasolina
With a quart of gasoline

Fez espetáculos de bonecos em esquinas
He did puppet shows on corners

E comprou uma verdadeira guitarra
And bought a real guitar

E com a ajuda do coronel Sanders
And with the help of colonel sanders

Ele está prestes a ser uma estrela
He's bound to be a star

Nasceu em uma cooperativa, criado em uma jaula
He was born in a coop, raised in a cage

Crianças têm medo dele, os críticos raiva
Children fear him, critics rage

Ele está meio vivo, ele está meio morto
He's half alive, he's half dead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Brian Brain Mantia / Buckethead / Les Claypool. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Zonly e traduzida por Zonly. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buckethead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção