Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 721

Onions Unleashed

Buckethead

Letra

Cebolas Liberadas

Onions Unleashed

E aí, galera! Cebolas na área!Hey, Kids! Onions here!
Vamos nos divertir de verdade!And let's have a real good time!

Oh, sim! É muito bom descer desse pauOh, yes! Sure feels good to get down off that stick
A vida de um espantalho pode ser bem monótonaA scarecrow's life can get pretty monotonous
Especialmente quando você não consegue assustar nadaEspecially when you can't scare anything
Eu não consigo nem assustar um Pica-pau, agora! agora!I can't even scare a Tufted Titmouse, now! now!

Me chamam de cebolas, porque eu com certeza vou te fazer chorarThey call me onions, because I'm sure to make you cry
Me chamam de cebolas, mas sou só um cara normalThey call me onions, but I'm just a regular kinda guy
Me chamam de cebolas, eu fico ótimo na sopa de alguémThey call me onions, I go great in someone's soup
Me chamam de cebolas, mas eu não moro em galinheiro!They call me onions, but I don't live in no coop!
Eu tenho um barracão, no lugarI got a shed instead

Agora, de vez em quandoNow, every once in awhile
Eu me empolgo, eu devo confessarI do get carried away I must confess
Eu gosto de puxar aquele milho, sabe?I do like to pull on that corn, you know?
Uma vez ou outra aqui, assustando os corvos o dia todoOnce in awhile up here scaring crows all day
Bem, você fica um pouco sedento e então, de repente,Well you get a little thirsty and then all
Você começa a, perder a linhaOf a sudden, you just start ta, lose it

Me chamam de cebolas, eu com certeza vou fazê-los chorarThey call me onions, I'm sure to make 'em cry
Me chamam de cebolas, mas sou só um cara normalThey call me onions, but I'm just a regular kinda guy
Me chamam de cebolas, eu não sou bom para o hálito,They call me onions, I don't make for very good breath,
Me chamam de cebolas, eu vou ser a morte de alguémThey call me onions, I'm bound to be the death of somebody

Agora, o que fazemos é pegar as partes do corpo,Now, what we do is we take the body parts,
Bem, de vez em quando, algumas partes do corpoWell every once in awhile, a few body parts
Todos nós temos algumas partes do corpo jogadas por aí,We all got some body parts lying around,
E colocamos tudo em um grande saco de estopa,And we put 'em in a big burlap sack,

E eles estão cheios de cebolas, tá vendo?And they're full of unions, see
E costuramos os sacos de voltaAnd we sew the sacks back up
E jogamos no fundo da caminhoneteAnd we throw them in the back of the truck
E seguimos para o armazém no ArizonaAnd drive on to the warehouse in Arizona

E um, e uma risada do Pica-pau!And a, and a Woody Woodpecker Laugh!

Composição: Bill Moseley / Buckethead. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buckethead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção