Tradução gerada automaticamente
The Prophecy
Buddha Monk
A Profecia
The Prophecy
Eu sou o portador de flows como o ar entrando pelas suas janelasI be the holder of flows like air seepin thru your windows
Primeiro cara que se opõe é o primeiro que se ferraFirst nigga that oppose be the first nigga that goes
Um dealer cômico mortal, um bom sujeito bem escrotoA deadly comedic dealer, nasty-ass good fella
Um morador maluco, novidade conhecida como best sellerCrazy-ass dweller novelty known as best seller
É a falta que você tem, eu disparo os versos como se fossem tirosIt be the slack that you lack, I shoot the verses like gats
Seu estilo é tão ruim que te faz queimar como laxanteYour styles is too wack, it makes you burn like exlax
Buda vai provar que ele é o chefe, por anos eu paguei o preçoBuddha'll prove that he's the boss, for years I paid the cost
Então agora sou a força que te mantém em estado de perdaSo now I am the force that keeps you at a state of loss
Wannabe kamikaze atirando em todo mundoWannabe kamakazi shootin at everybody
Sou pior que seu John Gotti ou seu prefeito GiulianiI'm worse than your John Gotti or your mayor Julianni
Partes do corpo severas, quem tem que dominar essa arte?Severe body parts, who has to master this art?
Seja de dia ou de noite, o sol tem que brilharWhether it be the day or dark, the fuckin sun has to spark
NeguinhoNiggaz
[Refrão x4][Chorus x4]
[Buda Monk][Buddha Monk]
São necessários 8 milhões e um susto para o Deus acabarIt takes 8 million and one stuns for the God is done
Se você acha que é mentira, então eu vou fritar vocêIf you feel it's a lie, then your ass I will fry
Estilos são sujos como água do desertoStyles is dirty dirty like some desert water
Cuidado com o massacre do Zu (estou falando com você!!)Watch out for the Zu slaughter (I'm talkin to you!!)
Seu sangue derramado me fez a ciência dos meus killsYour blood spills made me the science of my kills
Eu me sinto como uma tempestade do deserto matandoI feels like that of a fuckin desert storm kill
Visão de um observador que está realmente a fimSight of an insighter who's out for real tight
O que quer que se esconda na escuridão nós traremos à luzWhatever lurks in the dark we shall bring to the light
Sente-se e respire os gases que eu alivioSit back and breathe the gases I relieve
Desmembrando partes, pedaço por pedaço dos inimigosBreakin off parts, piece by piece of enemies
Você deixou um dos doze sujos bem putoYou done made mad one of the dirty dozen
Garantido para exterminar sua mãe, pai e primosGuaranteed to slaughter off your moms, pops and cousins
[Interlúdio: voz desconhecida][Interlude: unknown voice]
A profecia, eu vejo que pode prever o futuro.The prophecy, I see which can foretell the future.
A previsão do que está por vir.The foretellin of what is to come.
Profecia, prever por inspiração divina.Prophecy, to foretell by divine inspiration.
Algo declarado por um profeta.Something declared by a prophet.
Aquele que fala com a mente que foi atingida.One who speaks with the mind that's been stricken.
A profecia, Senhor Buda Monk é o profeta.The prophecy, Lord Buddha Monk is the prophet.
Agora você vê, agora você ouve.Now you see, now you hear.
Preste atenção, qual caminho da vida você vai seguir?Take heed, which way of life would you travel?
O caminho da verdade ou o caminho da morte?The road of truth or the road of death?
(Eu não aguento mais!!!)(I can't take it no more!!!)
Você foi avisado, o profeta está aqui.You have been warned, the prophet is here.
[Buda Monk][Buddha Monk]
A profecia viu que você permanece com a picadaThe prophecy has seen that you remain with the sting
Removendo a pele, eu nunca morro e mato de novoRemovin the skin, I never die and kill again
Pecaminosidade é minha trifeza, deixo um cara sem vidaSinfullness is my trifeness, leave a nigga lifeless
Se você tentar morder issoIf you try to bite this
Eu levito mentes como 9's levitam suas colunasI levitate minds like 9's levitate your spines
Se inclinado, eu mato com uma linhaIf inclined, I kill with one line
E deixo você burro, surdo e cegoand leave you dumb, deaf and blind
Feito com a rapidez de uma espada de ExcaliburDone with the swiftness of a sword of Excalibur
Movendo-me com a velocidade de bundas através de um calicoMove with the speeds of culos thru a callico
Sinta o calor enquanto meus pensamentos queimam fundoFeel the heat as my thoughts burn deep
Explosões na mente que eu busco, agora é sua alma que eu colhoExplosions to mind that I seek, now it's you soul that I reap
Eu permaneço nesse jogo e busco fama como um grande furtoI remain in this game and take fame like grand larceny
Há um puro foda-se quando você mexe com a profecia!!!There's pure fuckin havoc when you fuck with the prophecy!!!
[Refrão x2][Chorus x2]
[Outro: mesma voz do interlúdio][Outro: same voice as interlude]
...[indecifrável]......[indecipherable]...
Todas as vozes da escuridãoAll the voices of the dark
...[indecifrável]......[indecipherable]...
Você deseja levar meu pecado? (Morra, seus filhos da puta!)Do you wish to take my sin? (Die fuckas!)
...[indecifrável]......[indecipherable]...
...[indecifrável]......[indecipherable]...
Eu escolho ser ...[indecifrável]...I choose to be ...[indecipherable]...
HAHAHAHAHAHHAHA!!HAHAHAHAHAHHAHA!!
...[indecifrável]......[indecipherable]...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buddha Monk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: