Tradução gerada automaticamente

Stormy Monday
Buddy Guy
Segunda-feira Tempestuosa
Stormy Monday
Chamaram de segunda-feira tempestuosa, mas a terça é tão ruim quantoThey called it stormy Monday,but Tuesday is as just as bad
Oh, chamaram, chamaram de segunda-feira tempestuosa, mas a terça, a terça é tão ruim quantoOh, they called it, they called it stormy Monday, but Tuesday, Tuesday is as just as bad
Oh, a quarta é pior e a quinta é tão tristeOh, Wednesday is worst And Thursday oh so sad
A águia voa na sexta agora, no sábado eu vou sair pra brincarThe eagle flies on Friday now, Saturday I'll go out to play
Oh, a águia, a águia voa na sexta, no sábado eu vou sair pra brincarOh, the eagle, the eagle flies on Friday Saturday I'll go out and play
No domingo eu vou à igreja, e caio de joelhos pra orarSunday I'll go to church, and I fall on my knees and pray
Eu digo, Senhor, tenha misericórdia, Senhor, tenha misericórdia de mimI say, Lord have mercy, Lord have mercy on me
Mas Senhor, Senhor, tenha misericórdia, Senhor, tenha misericórdia de mimBut Lord, Lord have mercy Lord have mercy on me
Você sabe que eu sou louco pela minha garotaYou know I'm crazy 'bout my baby
Senhor, por favor, traga minha garota de volta pra mimLord, please send my baby back on to me
Me ajuda aqui, cara, me ajudaHelp me out here man, help me out
O sol nasce no leste, se põe no oesteSun rise in the east, it set up in the west
Sim, o sol nasce no leste, baby, e se põe no oesteYes, the sun rise in the east baby, and it set up in the west
É difícil dizer, é difícil dizer, é difícil dizerIt's hard to tell, it's hard to tell, it's hard to tell
Qual, qual, qual é um pouco ruimWhich one, which one, which one a little bad
É! Vai em frente, faz de novoYeah! Go ahead Do it one more time
Oh, a águia voa na sexta, no sábado eu vou sair pra brincarOh, the eagle flies on Friday Saturday I'll go out to play
Oh, a águia voa na sexta, você sabe que no sábado eu vou sair pra brincarOh, the eagle flies on Friday You know Saturday I'll go out to play
No domingo eu vou à igreja, oh, quando eu caio de joelhos pra orarSunday I'll go out to the signify church Oh when I'll fall down on my knees and pray
Eu digo, Senhor, tenha misericórdia, Senhor, tenha misericórdia de mimI say, Lord have mercy Lord have mercy on me
Senhor, Senhor, Senhor, tenha misericórdia de mimLord, Lord, Lord have mercy on me
Por favor, tenha misericórdia de mimPlease, have mercy on me
Você sabe que eu sou louco, louco pela minha garotaYou know I'm crazy, crazy 'bout my baby
Por favor, traga ela de volta, traga ela de volta pra mimPlease, send her back, send her back on to me
É!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buddy Guy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: