Za Ostatni Grosz
Jaki jest wynik gry
Nie wiem, nie pytaj mnie
Jak na imię tej grze
Tego nie wiem już też
Wczoraj tak było tak
Nie znaczyło zaś nie
Nie mieszało się nam
Czarne z białym co dzień
Wczoraj niewinni tak
Dzisiaj pionki w grze
Wczoraj błękitny wiatr
Dzisiaj duszny zły sen
Z drugiej strony mych snów
Wszystko lepszy ma smak
Bo w powietrzu jest luz
I muzyka wciąż gra
Za ostatni grosz
Kupię dziś chociaż cień
Tamtych dni
Za ostatni grosz
Wino z zielonych lat
Chcę znów pić
Kiedy zaczął się wić
Kręty, pochyły szlak
Gdzie był pierwszy nasz krok
W rozpadlinę bez DNA
Gdy srebrników garść
Przekonała nas, że
Kiedy dają, to brać
Każdy głupi to wie
Bilans zysków i strat
Prowadzimy od lat
Nie ma czego w nim kryć
Nie ma czego się bać
Skąd więc na lustra dnie
Z progu każdego dnia
Wita cię najpierw wstręt
Potem brat jego strach
Pelo Último Trocado
Qual é o resultado do jogo
Não sei, não me pergunte
Qual é o nome desse jogo
Isso também não sei mais
Ontem era assim
Não significava que não
Não misturávamos
O preto com o branco todo dia
Ontem éramos inocentes
Hoje somos peças no jogo
Ontem era um vento azul
Hoje é um sonho ruim e abafado
Do outro lado dos meus sonhos
Tudo tem um gosto melhor
Porque no ar há leveza
E a música ainda toca
Pelo último trocado
Hoje eu compro até uma sombra
Daqueles dias
Pelo último trocado
Vinho dos anos verdes
Quero beber de novo
Quando começou a se torcer
Caminho sinuoso e inclinado
Onde foi nosso primeiro passo
Na fenda sem DNA
Quando um punhado de moedas
Nos convenceu que
Quando oferecem, é pra pegar
Todo idiota sabe disso
O balanço de ganhos e perdas
Mantemos há anos
Não há nada a esconder
Não há nada a temer
De onde vem então o nojo
Do limiar de cada dia
Te recebe primeiro o desprezo
Depois seu irmão, o medo