Tradução gerada automaticamente

Bob Robert's Society Band
Jimmy Buffett
A Banda da Sociedade do Bob Robert
Bob Robert's Society Band
Bem, você já ouviu falar dos jacarés dormindo na sombraWell, You've heard about the alligators sleepin' in the shade
Você já ouviu falar dos barões do açúcar estragando os pântanos,You've heard heard about the sugar barons screwin' up the 'glades,
É uma existência de caldeirãoIt's a melting pot existence
Que é difícil de contemplarThat is hard to contemplate
E uma batalha sem fim no Estado do Sol.And a never ending battle in the Sunshine State.
Mas bem, bem longe das notícias de primeira página,But far, far away from the front page news,
Bem, bem longe das tristezas das manchetes,Far, far away from the headline blues,
Por uma estrada secundária que mostra bem sua idadeDown a secondary road that severely shows its age
Os anos quarenta ganham vida em um palco improvisado.The forties comes to life on a make-shift stage.
É a Banda da Sociedade do Bob Robert.It's the Bob Robert's Society Band.
Tocando todo domingo na barraca do Laranjal.Playing every Sunday at the Orange Grove Stand.
Eles não tocam grunge e não tocam alto.They don't play grunge and they don't play loud.
É a mágica da música que ainda atrai a multidão.It's the magic of the music that still draws a crowd.
Bem, a notícia se espalhaWell, the word goes out
De Melbourne até as Keys.From Melbourne to the Keys.
Os fiéis recebem a mensagemThe faithful get the message
Como se estivesse escrita na brisa.Like it's written on the breeze.
Gente jovem, gente velha,Young folks, old folks,
Pronta pra dançar'Bout to cut a rug
Fox Trot, Bunny Hop,Fox Trot, Bunny Hop,
Fazendo o Jitterbug,Do the Jitterbug,
Para a Banda da Sociedade do Bob Robert.To the Bob Robert's Society Band.
Tocando todo domingo na barraca do Laranjal.Playing every Sunday at the Orange Grove Stand.
Eles não tocam grunge e não tocam alto.They don't play grunge and they don't play loud.
É a mágica da música que ainda atrai a multidão.It's the magic of the music that still draws a crowd.
Eu vi vans de Boca,I saw mini vans from Boca,
Ônibus de Perrine.Buses from Perrine.
Tinha gente falando hinduThere were people speaking Hindu
Na fila do churrasco.In the Bar-B-Que line.
Um casal na lua de melA couple on their honeymoon
Parecia um pouco confuso.Looked a bit confused.
Mas os caras da banda colocaram eles no clima.But the boys in the band put 'em right in the mood.
Eles tocaram.....They played.....
Uma mulher vestida de roxo começou a dançar sozinhaA lady dressed in purple started dancing all alone
Então ela se aproximou tão suavemente do microfone vazio.Then she sauntered oh so gently to the vacant microphone.
Ela parecia alguém e não perdeu o ritmo.She sounded like she's someone and never missed a beat.
Quando a música acabou, eles estavam dançando na rua.By the time the number ended they were dancin' in the street.
Eles tinham morrido e ido para o céu,They'd died and gone to heaven,
Aquela multidão animada,That lively little crowd,
Trombones e saxofonesTrombones and saxophones
Os levaram pelas nuvens.Sent 'em through the clouds.
Poderia ter ido...It could have go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmy Buffett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: