El Dia de La Victoria
Posa't les mans al cap
Ja és aquí, ja ha arribat
Cau una pluja d'eufòria
Avui és el dia de la victòria
Ja tornem a estar molt dins
Ja bateguen els camins
De cop ens en sortim
Ja tornem a estar abraçats
Ens mirem ilusionats
I ho celebrem plegats
Tant ho hem desitjat que sembla ahir I fa tants anys
La felicitat és compartir la llibertat
Posa't les mans al cap
Ja és aquí, ja ha arribat
Cau una pluja d'eufòria
Avui és el dia de la victòria
Tantes nits ho hem somiat
Tants matins sortint aviat
El carme ha arribat
Com un riu buscant el mar
Un vaixell seguint el far
Tants dies tornant tard
Tant ho hem desitjat
Que sembla ahir I fa tants anys
La felicitat és compartir la llibertat
Posa't les mans al cap
Ja és aquí ja ha arribat
Cau una pluja d'eufòria
Avui és el dia de la Victòria
I ara puc sentir
Que per fi ets amb mi
Junts per compartir
De nou aquest trocet de vida
Junts defensarem
Tot el que estimem
Per donar sentit a tot el que fem
Dia da vitória
Coloque as mãos na cabeça
Está aqui, está aqui
Uma chuva de euforia cai
Hoje é dia da vitória
Já estamos muito dentro de novo
Eles já estão batendo nas estradas
De repente, saímos disso
Já estamos nos abraçando novamente
Parecemos empolgados
E celebramos juntos
Nós queríamos tanto que parece ontem E há muitos anos atrás
Felicidade é compartilhar liberdade
Coloque as mãos na cabeça
Está aqui, está aqui
Uma chuva de euforia cai
Hoje é dia da vitória
Sonhamos tantas noites
Tantas manhãs saindo cedo
Carmen chegou
Como um rio procurando o mar
Um barco seguindo o farol
Tantos dias voltando tarde
Nós queríamos tanto
Isso parece ontem E há muitos anos atrás
Felicidade é compartilhar liberdade
Coloque as mãos na cabeça
Já está aqui, já chegou
Uma chuva de euforia cai
Hoje é dia da vitória
E agora eu posso ouvir
Que você está finalmente comigo
Juntos para compartilhar
Mais uma vez este pedaço de vida
Juntos defenderemos
Tudo o que amamos
Para entender tudo o que fazemos