Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 342

Change Da Game

Buitres

Letra

Mudar o Jogo

Change Da Game

Uau, falando sérioWow, for real though
Precisamos de algo um pouco diferenteWe need something just a little bit different
Sabe, tá rolando muita coisa agoraYa know, it's a whole lot goin on right now
Mas vocês podem se acalmar, podemBut y'all can calm down though, y'all can
Porque estamos prestes a mudar o jogo'Cause we 'bout to change the game
Você sente isso?Can you feel that?
Se você realmente quer mudar oIf you really wanna change the
Jogo, me deixa ouvir você dizer 'ohh é'Game let me hear ya say 'ohh yeah'
Haha, eu só tinha que fazer isso uma vezHaha, I just had to do that once
Ei, estilo t-p-tAy, t-p-t style

Pulando pra fora do subúrbio, modo parqueJumpin up outta the burb', park mode
E 18 polegadas da calçadaAnd 18 inches from the curb
Enquanto eu sinto aqueles cheiros ruins da ervaWhile I'm smellin them stanky stenches from the herb
Olhos vermelhos, e tô procurando meu parceiro de olhos vermelhosRed-eyed flight, and I'm lookin for my red-eyed homie
Tom escuro, porque eu disse que talvezBlack tone, 'cause I said I might
Só tenha que passar por aqui, e deixar elesJust hafta pass through, and let 'em
Ouvir algo que é bem pesadoHear some shit that's pretty fat
De spade ty a king tee, é aqui que táFrom spade ty to king tee, this is where it's at
Negão, fazendo negócios de milhões numa mesa de xadrezNigga, makin million dollar deals at a checker table

E meus sobrinhos vão ser os mais novos com uma gravadoraAnd my nephews gonna be the youngest niggas with a record label
Sou o único que prometeu aparecerI'm the only nigga that promised to show up
Com mais talento que qualquer um e eu não queria estourarWith more talent than any nigga and I didn't wanna blow up
Eu brilho como purpurina porque sou naturalI shine like glitter 'cause I'm natural
Se na primeira noite eu pegar, então é uma vadiaIf on the first night I hit, then that's a hoe
E eu tenho que me afastarAnd I gotta stay away
Você nunca pode ser minha, seu negão, ele te deixou em layawayYou can never by mine your nigga he got you on layaway
Bitch, estamos prestes a mudar o jogoBitch, we 'bout to change the game

Haha, sinta isso, enquanto mudamos o jogoHa ha, feel me, as we change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Uma vez, deixa eu, só mudar o jogoOne time, let me, just change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Não é sobre seu dinheiro, negão, muda o jogoIt ain't about ya money nigga change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Não é sobre sua p****, vadia, muda o jogoIt ain't about ya pussy hoe change the game

(Mudar o jogo)(Change the game)
Vamos lá, bem, precisamos mudar o jogoC'mon, well uh, we need to change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Seja real, negão, muda o jogoKeep it real nigga, change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Você tem que fazer isso, negão, muda o jogoYa gotta do it nigga, change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Uh, dá uma olhadaUh, check it out
(Mudar o jogo)(Change the game)

Posso pegar um rum com coca?Can I get a rum and coke?
Porque a fumaça do keith fez um negão ficar cantando e engasgando'Cause the keith smoke made a nigga hum and choke
Queimado e atordoadoBlazed and dazed
Agora me coloca no palco e eu vou mudar o jogo de maneiras grandesNow put me on the stage and I'll change the game in major ways
Ficando selvagem como um cavalo descontroladoGettin wild like a buckin horse
Com impulso suficiente pra mudar todo o maldito cursoWith enough momentum to change the whole muthafuckin course
Tudo que eu preciso, negão, é de uma equipe e um pontoAll I need nigga, is a crew and a point
E eu vou fazer uma declaração só com uma breja e um baseadoAnd I'll make a statement only on a brew and a joint

Sem brincadeira, porque crescer sujo, faminto e quebradoNo joke, 'cause growin up dirty, hungry and broke
Não significa que eu tenho que ser sujo, faminto e quebradoDon't mean I gotta be dirty, hungry and broke
Cara, eu fiz um caminho onde não tinha, e vocês também podemDude I made a way out a no way, and y'all can too
Porque tem muita coisa legal que vocês podem fazer'Cause it's a whole lotta legal shit that y'all can do
E dane-se a mídia, continue andando, é, eu disse issoAnd fuck the media, keep on steppin, yeah I said it
Onde tá seu passe? Quem você conhece aqui? Pra onde você tá indo?Where your pass at? Who you know here? Where you headed?
Só nos mostram quando estamos malOnly show us when we doin bad
Quando estamos na lama, eu quebro essa maldita câmeraWhen we in the mud I brake that muthafuckin camera
Agora dane-se aqueles negõesNow fuck them niggas
Estamos prestes a mudar o jogoWe 'bout to change the game

Hell yeah, deixa eles saberem que estamos prestes a mudar o jogoHell yeah, let 'em know we finna change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Desculpe por estar bravo, mas eu tô mudando o jogoPardon me for bein mad but I'm changin the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
É, e essa é a real, mudando o jogoYeah, and that's the real shit, changin the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Estou cansado do estresse, negão, mudando o jogoI'm tired of the stressin, nigga changin the game
(Mudar o jogo)(Change the game)

Não pode tocar, aprenda a lição, negão, muda o jogoCan't touch it, learn a lesson nigga, change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Para de f**** com a música, negão, muda o jogoStop fuckin up the music nigga, change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Não brinque com isso, negão, use, muda o jogoDon't play with it nigga use it, change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)
Mausberg, meu negão, me ajuda a mudar o jogoMausberg, my nigga help me change the game
(Mudar o jogo)(Change the game)

Sheppard lane,???, cachorro, somos os mais reaisSheppard lane,???, dog we the realest
Entramos no jogo com uma reviravolta, agora nos rotulam de os mais doidosHit the game wit a twist, now they label us the illest
Mais avançados que aquele negão fraco socando um lexMore advanced than that wack nigga punchin a lex
Depois de balance & option, eu vou te mostrar quem é o próximoAfter balance & option, I'ma show ya who's next
Não tem espaço na corte pra covardes que não conseguem andarAin't no room in the court for cowards who can't ride
Comi o pau, deixei os ovos de ladoAte up the dick, left the balls on the side
Tô prestes a fazer uma viagem pra netuno, todo mundo quer rolar'Bout to take a trip to neptune, everybody wanna roll
Se você não é leal ao acampamento, negão, hell noIf you ain't loyal to the camp, nigga hell no

Estamos prestes a mudar o jogo de muitas maneirasWe about to change the game in many ways
Cifrões, atitudes, cachorro, de um jeito realDollar signs, attitudes, dog in a real way
Condomínios a arranha-céus com meu nome nelesCondos to sky scrapers with my name on it
Mesa, grande c-e-o, piloto do black tekDesk, big c-e-o, rider from the black tek
Se não fosse pelo dave, olhandoIf it wasn't for dave, lookin out
Seu negão johnny, estaria na esquina parecendo queimadoYour nigga johnny, be on the corner lookin burnt out
É o que vale a pena apreciar as coisasThat's what it pays to appreciate thangs
Colocar um negão em posição de mudar todo o jogoPut a nigga in position to change the whole game

O que, eu vouWhat, I'ma
(Mudar o jogo)(Change the game)
Aposto que você vaiBetcha' money I'ma
(Mudar o jogo)(Change the game)
É, negão, eu vouYeah nigga, I'ma
(Mudar o jogo)(Change the game)
Eu e quik prestes a fazer isso, negãoMe and quik about to do it nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Realismo com o fluido, negãoRealism with the fluid nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Vamos lá, vocês sentem isso, negãoCome on, you niggas feel it nigga

(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vamos levar isso ao limite, negão'Cause we gon' take it to the limit nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Vocês vão sentir isso, negãoY'all niggas bout to feel it nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vamos levar isso ao limite, negão'Cause we gon' take it to the limit nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Vocês vão sentir isso, negãoY'all niggas 'bout to feel it nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vamos levar isso ao limite, negão'Cause we gon' take it to the limit nigga

(Mudar o jogo)(Change the game)
Vocês vão sentir isso, negãoY'all niggas 'bout to feel it nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vamos levar isso ao limite, negão'Cause we gon' take it to the limit nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vocês vão sentir isso, negão'Cause y'all niggas 'bout to feel it nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vamos levar isso ao limite'Cause we gon' take it to the limit
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vocês vão sentir isso, negão'Cause y'all niggas 'bout to feel it nigga
(Mudar o jogo)(Change the game)
Porque vamos levar isso ao limite'Cause we gon' take it to the limit




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buitres e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção