Tradução gerada automaticamente

How Could You
Buju Banton
Como Você Pode
How Could You
É real, tão real quanto pareceIt is real, as real as it seem
Não viva uma ilusãoDon't you live an illusion
E nunca tente viver um sonho que eu canto...And don't you ever try to live a dream I sing...
Buju diz como você consegue se levantar a cada diaBuju say how could you rise up every living day
Dizendo a si mesmo que está tudo bemTelling yourself everything is OK
Quando você olha para a vida, vê ela escorregando emboraWhen you look at life you'll see it slipping away
O Senhor sabe quem sente isso a cada momento, a cada diaLord knows who feels it every moment every day
Aqueles que choram pelos pobres são negligenciados, rejeitados, levados à morteThose who cry for the poor get neglected, rejected, put to death
Até quando vamos aguentar?How much more will we take?
Seu pai trabalhou duro, suor, sangue e lágrimasDid you father work off his shirt, blood sweat and tears
Não me diga que você esqueceuDon't tell me that you forgot
Sendo oprimido pelos opressores, todo tipo de estresseBeing oppressed by the oppressors, all different types of stress
Pelas tristezas dos pobres, eles não se importam nem um poucoFor the sorrows of the poor, they don't even care less
Recusam-se a lidar com atrocidades mundiais, agitação civilRefuse to deal with world atrocities, civil unrest
Em vez disso, estão construindo penitenciárias tão grandes quanto um ninho de pássaroInstead they're building penitentiaries as big as a bird's nest
Dizendo que somos culpados por toda essa bagunçaSaying we are to be blamed for whatever what mess
Alguns dizem, como você está?Some say, how are you doing?
Querem saber se estamos bemThey want to know if we are fine
Não até que recuperemos o que é nosso por direitoNot until we repossess what's rightfully mine
Sentados por tanto tempo, acreditamos que é horaSitting down for so long we do believe it is time
Todos têm direito a comida na hora da refeiçãoEveryone is entitled to food at mealtime
Até lá, vamos lutar por direitos, sem mais brigas raciais'Til then, we'll struggle for rights, no more racial fights
Degradação nas alturasDegradation to the highest heights
Todos os obstáculos que como povo temos que atravessarAll obstacles as a people we have to cross
Com saúde e força, todos podemos superarWith health and strength we all can get across
Os acontecimentos de ontem são apenas coisa do passadoHappenings of yesterday are just a thing of the past
Não chore, pequeno, seque suas lágrimas, cante minha cançãoDon't you cry little one, wipe your tears, sing my song
Embora estejamos em uma terra estranha, com pessoas másThough we're in a strange land, with evil ones
Ajude os fracos se você é forte, ferro afia ferroHelp the weak if you're strong, iron sharpens iron
Quando você estiver pra baixo, olhe de onde vem a ajudaWhen you're down take a look at where the help is coming from
E os mestres com planos infalíveis?What about the masterminds with the foolproof plans
E os gênios que alcançam o primeiro grau?What about the geniuses who achieve grade one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buju Banton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: