Tradução gerada automaticamente
The dawn of the dusk
Buldok
A Aurora do Crepúsculo
The dawn of the dusk
O inverno está chamando, os corvos negros vão bater suas asasThe winter's calling, the black ravens will flap their wings
As Nornas preveem um destino para meu povoThe Norns foretell a fate for my folk
Espírito puro no abismo da eternidadePristine spirit in the abyss of eternity
A renovação da dignidadeThe renewal of dignity
Refrão:Chorus:
Vejo meu país morrendo-a sombra do desespero nos meus olhosI see my country dying-the shadow of despair in my eyes
Agora a mente de um guerreiro arcaico clama dentro do meu coraçãoNow the mind of an archaic warrior cries into my heart
O senhor das florestas que caçava por prazer e deleiteThe lord of forests who hunted for pleasure and delight
O rei, o imperador agora se rende em humildade sem lutarThe king, the emperor now surrenders in humbleness without a fight
O vento está matando como meus pais fizeram com suas espadasThe wind is killing as my fathers did with their swords
Veja a ira dos nórdicosWatch the wrath of the Norsemen
A manhã está chegando, as estrelas perderam seu brilhoThe morn is coming, the stars have lost their shine
O orvalho frio está regando a terraCold dew is watering the land
Refrão:Chorus:
Eu caço e mato a presa novamente, mergulhado profundamente em meus sonhosI hunt and kill the game again deeply dived into my dreams
Sei que lutei e morri e derramei o sangue dos inimigosI know I've fought and died and shed the blood of the enemies
O feroz e o selvagem, o conquistador dos mares nórdicosThe fierce and the savage, the conqueror of Nordic seas
O príncipe do trono gelado-meu espírito logo será livreThe prince of the icy throne-my spirit soon will be free
Refrão:Chorus:
Vejo meu país morrendo-a sombra do desespero nos meus olhosI see my country dying-the shadow of despair in my eyes
Agora a mente de um guerreiro arcaico clama dentro do meu coraçãoNow the mind of an archaic warrior cries into my heart
O senhor das florestas que caçava por prazer e deleiteThe lord of forests who hunted for pleasure and delight
O rei, o imperador agora se rende em humildade sem lutarThe king, the emperor now surrenders in humbleness without a fight
Eu caço e mato a presa novamente, mergulhado profundamente em meus sonhosI hunt and kill the game again deeply dived into my dreams
Sei que lutei e morri e derramei o sangue dos inimigosI know I've fought and died and shed the blood of the enemies
O feroz e o selvagem, o conquistador dos mares nórdicosThe fierce and the savage, the conqueror of Nordic seas
O príncipe do trono gelado-meu espírito logo será livreThe prince of the icy throne-my spirit soon will be free
A aurora do crepúsculo...The dawn of the dusk...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buldok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: