Crazy Train
Bullet For My Valentine
Trem Maluco
Crazy Train
Tudos a bordo!
All aboard!!!
Hahahahaha!
Hahahahaha!
I. .. i, i.
I...i , i.
Louco, mas isso é como ele vai
Crazy, but that's how it goes
Milhões de pessoas, que vivem como inimigos.
Millions of people, living as foes.
Talvez não seja tarde demais
Maybe,it's not too late.
Para aprender a amar, e esquecer como odiar.
To learn how to love, and forget how to hate.
Feridas mentais não saram, a vida é uma vergonha amarga.
Mental wounds not healing, life's a bitter shame.
Eu vou fora dos trilhos sobre um trem louco!
I'm going off the rails on a crazy train!
Eu vou fora dos trilhos sobre um trem louco!
I'm going off the rails on a crazy train!
Vamos lá!
Let's go!
Eu escutei a pregadores, que eu escutei a tolos.
I've listened to preachers, i've listened to fools..
Eu assisti todo o abandono, que fazem suas próprias regras.
I've watched all the drop outs, who make their own rules..
Uma pessoa condicionado, a regra e controle ..
One person conditioned, to rule and control..
A mídia vende-la, e você vive o papel ..
The media sells it, and you live the role..
Feridas mentais ainda gritam,dirigindo-me loucamente.
Mental wounds still screaming, driving me insane..
Eu vou fora dos trilhos sobre trem louco!
I'm going off the rails on a crazy train!
Eu vou fora dos trilhos sobre um trem louco!
I'm going off the rails on a crazy train!
Eu sei que as coisas estão erradas para mim.
I know that things are going wrong for me.
Você tem que ouvir minhas palavras ..
You gotta listen to my words..
Yeah!
Yeah!!
Solo
.::solo::.
Herdeiros de uma guerra fria, que é o que temos nos tornado ..
Heirs of a cold war, that's what we've become..
Herdando problemas, estou mentalmente entorpecido ..
Inheiriting troubles, i'm mentally numb..
Louco, sim sim. eu apenas não pude suportar.
Crazy,yeah yeah.. i just cannot bear...
Eu estou vivendo com alguma coisa, só que não é justo
I'm living with something, that just isn't fair
Feridas mentais não saram,de quem e o que é pra culpar
Mental wounds not healing, who and what's to blame..
Eu vou fora dos trilhos sobre um trem louco!
I'm going off the rails on a crazy train!
Eu vou fora dos trilhos sobre um trem louco!
I'm going off the rails on a crazy train!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet For My Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: