Spit You Out
Bullet For My Valentine
Te Cuspir Pra Fora
Spit You Out
Eu sou o que eu sou!
I am what I am
Então eu... (Te cuspo pra fora)
So I... (spit you out)
Será que eu corto os laços? Ou eu
Do I cut the ties? or do I
(Aguento firme)
(hold on tight)
(Chegou a hora para eu perceber
(Time has come for me to realise
Todas as coisas que eu amei agora eu desprezo)
All the things I loved I now despise)
Mas é a minha vida
But it's my life
(Vou pegar de volta o que é meu)
(I'm taking back what's mine)
É a nossa hora
It's our time
(Para crescer)
(To rise above)
É a minha vida
It's my life
(Vou pegar de volta o que é meu)
(I'm taking back what's mine)
É a nossa hora
It's our time
Sua foto está na minha parede
Your pictures on my wall
Com isso ao meu redor eu não sinto tudo acabado
With this around me I don't feel it's over
Nunca me senti dessa maneira antes
I've never felt this way before
Com você ao meu redor eu não sinto tudo acabado
With you around me I don't feel it's over
Eu sou o que eu sou
I am what I am
Então eu... (Te cuspo pra fora)
So I... (spit you out)
E você justificou, como eu...
Can you justified, how I...
(Chegou a hora de eu compreender
(Time has come for me to realise
Todas as coisas que eu amei agora eu desprezo)
All the things I loved I now despise)
Mas é a minha vida
But it's my life
(Vou pegar de volta o que é meu)
(I'm taking back what's mine)
É a nossa hora!
It's our time
(Para crescer!)
(To rise above)
É a minha vida!
It's my life
(Vou pegar de volta o que é meu)
(I'm taking back what's mine)
É a nossa hora
It's our time
Sua foto está na minha parede
Your pictures on my wall
Com isso ao meu redor eu não sinto tudo acabado,
With this around me I don't feel it's over
Nunca me senti dessa maneira antes
I've never felt this way before
Com você ao meu redor eu não sinto tudo acabado!
With you around me I don't feel it's over now!
[solo de guitarra]
[guitar solo]
(Eu sei que você está fingindo
(I know you're faking
Você está tentando me trazer de volta
You try to get me back
Sei que você está fingindo)
I know your faking it)
Mas é a minha vida!
But it's my life
(Vou pegar de volta o que é meu!)
(I'm taking back what's mine)
É a nossa hora!
It's our time
(Para crescer!)
(To rise above)
É a minha vida!
It's my life
(Vou pegar de volta o que é meu!)
(I'm taking back what's mine)
É a nossa hora!
It's our time
[solo]
[solo]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet For My Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: