Tradução gerada automaticamente
Bastards
Bullet For My Valentine
Bastardos
Bastards
(Ódio
(Hate
Ódio
Hate
Ódio
Hate
Ódio)
Hate)
Levante-se (ódio)
Rise up (hate)
Você está pronto (ódio)
Are you ready (hate)
Por rebelião (ódio)
For rebellion (hate)
E anarquia? (ódio)
And anarchy? (hate)
Levante-se (ódio)
Rise up (hate)
Você está pronto (ódio)
Are you ready (hate)
Por rebelião (ódio)
For rebellion (hate)
E anarquia? (Ódio)
And anarchy? (Hate)
Fique comigo
Stand with me
Podemos ser um exército de minorias
We can be an army of minorities
Apenas acredite
Just believe
Enfrentando o mundo sem desculpas
Taking on the world with no apologies
Vai colocá-los de joelhos
Will bring them to their knees
Mentiras, negação, corrupção, criminosos
Lies, denial, corruption, criminals
Não repita
Don't repeat
Veja os bonecos dançando, marchando no ritmo
See the puppets dancing, marching to the beat
Não retroceder
No retreat
Lute até a morte para prosseguir
Fight until the death in order to proceed
Não aceitaremos derrota
We won't accept defeat
Esperando nosso chamado às armas
Waiting for our call to arms
Foda-se todos
Fuck 'em all
Levante-se, você está pronto para a rebelião e a anarquia? (E anarquia)
Rise up, are you ready for rebellion and anarchy? (And anarchy)
Nunca coloque seu futuro nas mãos do diabo ou você será história (história)
Don't ever put your future in the hands of the devil or you're history (history)
Há muito tempo que esses bastardos estão fodendo com nossa sanidade (sanidade)
Too long these bastards have been fucking with our sanity (sanity)
Então não coloque sua vida nas mãos do diabo ou você é história (história)
So don't put your life in the hands of the devil or you're history (history)
Lute comigo
Fight with me
Juntos podemos derrubar autoridade
Together we can overthrow authority
Não conceda
Don't concede
Estamos destruindo os egos do inimigo
We're ripping out the egos of the enemy
E quebrando sua máquina
And breaking their machine
Esperando nosso chamado às armas
Waiting for our call to arms
Foda-se todos
Fuck 'em all
Levante-se, você está pronto para a rebelião e a anarquia? (E anarquia)
Rise up, are you ready for rebellion and anarchy? (And anarchy)
Nunca coloque seu futuro nas mãos do diabo ou você será história (história)
Don't ever put your future in the hands of the devil or you're history (history)
Há muito tempo que esses bastardos estão fodendo com nossa sanidade (sanidade)
Too long these bastards have been fucking with our sanity (sanity)
Então não coloque sua vida nas mãos do diabo ou você é história (história)
So don't put your life in the hands of the devil or you're history (history)
Erguer-se
Rise up
Você está pronto
Are you ready
Por rebelião
For rebellion
E anarquia?
And anarchy?
Levante-se (levante-se)
Rise up (rise up)
Você está pronto
Are you ready
Por rebelião
For rebellion
E anarquia?
And anarchy?
E anarquia
And anarchy
Você pegou os fracos, jogou todos para os lobos
You took the weak, threw them all to the wolves
Sem suporte de vida, você continua puxando o plugue
No life support, you keep pulling the plug
Mas Deus sabe que há muito sangue em suas mãos
But God knows there's so much blood on your hands
Você sabe que o jogo acabou e você vai para o inferno
You know the game is over and you're going to hell
Seu tempo acabou, agora você está pagando o preço
Your time's up, now you're paying the price
Corta para preto quando apagamos as luzes
It cuts to black when we turn out the lights
Esperamos que doa porque nunca vamos esquecer
We hope it hurts 'cause we'll never forget
Você amarrou a porra do laço, estamos apenas chutando a cadeira
You tied the fucking noose, we're just kicking the chair
Mentiras, negação, corrupção, criminosos
Lies, denial, corruption, criminals
Levante-se, você está pronto para a rebelião e a anarquia? (E anarquia)
Rise up, are you ready for rebellion and anarchy? (And anarchy)
Nunca coloque seu futuro nas mãos do diabo ou você será história (história)
Don't ever put your future in the hands of the devil or you're history (history)
Há muito tempo que esses bastardos estão fodendo com nossa sanidade (sanidade)
Too long these bastards have been fucking with our sanity (sanity)
Então não coloque sua vida nas mãos do diabo ou você é história (história)
So don't put your life in the hands of the devil or you're history (history)
(Ódio
(Hate
Ódio)
Hate)
Esta situação é crítica (ódio, ódio)
This situation's critical (hate, hate)
Mentiras, negação, corrupção, foda-se todos
Lies, denial, corruption, fuck 'em all
Levante-se, você está pronto para a rebelião e a anarquia? (E anarquia)
Rise up, are you ready for rebellion and anarchy? (And anarchy)
Nunca coloque seu futuro nas mãos do diabo ou você será história (história)
Don't ever put your future in the hands of the devil or you're history (history)
Há muito tempo que esses bastardos estão fodendo com nossa sanidade (sanidade)
Too long these bastards have been fucking with our sanity (sanity)
Então não coloque sua vida nas mãos do diabo ou você é história (história)
So don't put your life in the hands of the devil or you're history (history)
Você é história
You're history
Você é história
You're history
Você é história
You're history
Você é história
You're history
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet For My Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: