Tradução gerada automaticamente

The Show
Bulletboys
O Show
The Show
Deixa eu te entreterLet me entertain you
Rangia na minha cabeçaRang through my head
Eu era uma criança rebeldeI was a reckless child
E fiz o que ele mandouAnd I did what he said
Gente veioPeople came
De longe, pra cáFrom miles around
Pra ouvir o somTo hear the sound
Que estava arrasando a cidadeThat was tearing up the town
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're a god
(Baby, você é um ícone)(Baby you're an icon)
(Talvez você seja um tesão)(Maybe you're a hard on)
Ou talvez você seja um cachorroOr maybe you're a dog
O próximo a entrarThe next batter up
Era um homemWas a man
Um homem assustadorA scary man
Com as mãos de ouroWith the golden hands
Ele trouxe seu machadoHe brought his axe
Pra enterrar as trilhasTo bury the tracks
Nenhum homem mortalNo mortal man
Conseguiria acompanhar seu atoCould follow his act
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're god
Você não consegue se conterYou can't refrain
De ficar pirandoFrom going insane
É o que você quer fazerIt's what you want to do
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're a god
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Talvez você seja um deusMaybe you're god
Agora que o rock & roll está na palma das nossas mãosNow that rock & roll's in the palm of our hands
Levamos pra galera toda chance que podemosWe take it to the people every chance that we can
Nós somos a festa que nunca acabaWe are the party that never ends
Viva por essas palavras até nos encontrarmos de novoLive by these words until we meet again
Você não consegue se conterYou can't refrain
De ficar pirandoFrom going insane
É o que você quer fazerIt's what you want to do
FazerDo
FazerDo
FazerDo
FazerDo
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're a god
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're god
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're a god
(Talvez você seja um ícone)(Maybe you're an icon)
(Baby, você é um tesão)(Baby you're a hard on)
Ou talvez você seja um deusOr maybe you're god
Whoa! É hora do show, babeWhoa! It's time for the show babe
N-n-n-n-não!N-n-n-n-no!
Whoa! ÉéééééWhoa! Yeah yeah yeah yeah
ÉééééééYeah yeah yeah yeah yeah
Hora do showTime for the show
Aha-ha-haAha-ha-ha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bulletboys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: