Tradução gerada automaticamente

Colder Weather
Bulletboys
Clima Frio
Colder Weather
Ela trocaria o Colorado se ele a levasse com ele,She'd trade Colorado if he'd take her with him,
Fecha a porta antes que o inverno deixe o frio entrar,Closes the door before the winter lets the cold in,
E se pergunta se seu amor é forte o suficiente pra fazê-lo ficar,And wonders if her love is strong enough to make him stay,
Ela é respondida pelas luzes traseirasShe's answered by the tail lights
Brilhando através do vidro da janelaShining through the window pane
(Refrão)(Chorus)
Ele disse que quer te ver de novoHe said I wanna see you again
Mas tô preso em clima frioBut I'm stuck in colder weather
Talvez amanhã seja melhorMaybe tomorrow will be better
Posso te ligar então?Can I call you then
Ela disse que você tá vagandoShe said you're ramblin'
Nunca vai mudarYou ain't ever gonna change
Tem uma alma cigana pra culparYou gotta gypsy soul to blame
E você nasceu pra partirAnd you were born for leavin'
Em um diner de beira de estrada logo fora de Lincoln,At a truck stop diner just outside of Lincoln,
A noite é negra como o café que ele estava bebendo,The night is black as the coffee he was drinkin',
E nos olhos da garçonete ele vê a mesma luz de sempre brilhando,And in the waitress' eyes he sees the same 'ol light shinin',
Ele pensa no ColoradoHe thinks of Colorado
E na garota que deixou pra trásAnd the girl he left behind
(Refrão)(Chorus)
Ele disse que quer te ver de novoHe said I wanna see you again
Mas tô preso em clima frioBut I'm stuck in colder weather
Talvez amanhã seja melhorMaybe tomorrow will be better
Posso te ligar então?Can I call you then
Ela disse que você tá vagandoShe said you're ramblin'
Nunca vai mudarYou ain't ever gonna change
Tem uma alma cigana pra culparGot a gypsy soul to blame
E você nasceu pra partir (nasceu pra partir)And you were born for leavin'(born for leavin')
Bem, é uma estrada sinuosaWell it's a winding road
Quando você tá perdido e achadoWhen your in the lost and found
Você é um amante, eu sou um corredorYou're a lover I'm a runner
A gente vai em círculosWe go 'round 'n 'round
E eu te amo, mas te deixoAnd I love you but I leave you
Não te quero, mas preciso de vocêI don't want you but I need you
Você sabe que é você quem me chama de volta aquiYou know it's you who calls me back here
Oh, eu quero te ver de novoOh I wanna see you again
Mas tô preso em clima frioBut I'm stuck in colder weather
Talvez amanhã seja melhorMaybe tomorrow will be better
Posso te ligar então?Can I call you then
Porque eu sou um homem erranteCause I'm a ramblin' man
Nunca vou mudarI ain't ever gonna change
Tenho uma alma ciganaI gotta gypsy soul
E nasci pra partir (nasci pra partir)And I was born for leavin' (born for leavin')
E quando fecho os olhos eu te vejoAnd when I close my eyes I see you
Não importa onde eu estejaNo matter where I am
Consigo sentir seu perfume através desses pinheiros sussurrantesI can smell your perfume through these whispering pines
Estou com seu fantasma de novoI'm with your ghost again
É uma pena sobre o climaIt's a shame about the weather
Eu sei que em breve estaremos juntosI know soon we'll be together
E não posso esperar até láAnd I can't wait till then
Não posso esperar até láI can't wait till then



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bulletboys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: