Tradução gerada automaticamente

Holiday
Bump of Chicken
Feriado
Holiday
não ter falhas, não ter arrependimentos, a vida é boashippai shinai koukai shinai jinsei ga ii na
pensei um pouco e percebi que isso é impossívelsukoshi kangaete mita dakesa arienai tte wakatteru
recebi uma flor de você, não a trouxe por três diaskimi ni moratta hana mikka to motazu karasita yo
se eu perguntar para alguém que entende, parece que a água está demaiskuwashii hito ni hanashi kikeba mizu no yarisugi rashii
os dias em que as coisas não vão bem se acumulamumaku ikanai hibi ga tunagatte
quero parar tudo, mas não consigoisso tometaku natte sore mo dekinai
não é que eu não consiga, só não estou a fimsonna mon datte warikireta wake demo nai
a flor que recebi, suas cores estão bem vivasmoratta hana iro toridori chanto saita yo
seria bom se isso continuasse para sempre, percebo que é um sonhoitumademo tsuzukeba ii na kore wa yume datte kizuiteru
do lado de fora, a chuva cai, o relógio que vi está paradosoto wa amefuri moyou usume de mita tokei ga tomatteru
que horas são? fiquei curioso, mas fechei os olhosima nanji kana ki ni natta kedo me wo tojite simatta
parece que de novo a manhã se acumuloudouyara mata asa ni tunagatta
posso me atrasar, mas não querochikoku kamo okinakucha
não, feriado, hoje não vou me levantarii ya, Holiday kyou wa okinai zo
vou sonhar mais um poucoyume no tsuzuki mirunda
não ter falhas, a flor não murcha, a vida é boashippai shinai hana mo karenai jinsei ga ii na
com essa bagunça, eu percebi, na parte de trás da pálpebrazamaamiro boku wa mituketa ze mabuta no uragawa de
se por acaso, já está na hora de abrir a portamoshikashitara sorosoro genkan wo
será que estou em apuros?akete nakya yabai koro
mas feriado, não vou me levantardakedo Holiday boku wa okinai zo
não dá, não consigo dormirdame da nemure nai
os dias em que as coisas não vão bem se acumulamumaku ikanai hibi ga tunagatte
se eu tentar parar, vai ser ainda piorisso tomete mitara naosara hidoi
mesmo assim, eu estou acordando pela manhãkonna boku datte asa wo tunaideru
não ter falhas, a chuva não cai, não existe vida assimshippai shinai ame mo furanai jinsei nante nai
posso me atrasar, mas será que eu vou?chikoku demo ii kara ikou kana
se eu lembrar quando voltar pra casasonde kaeru toki oboete tara
vou comprar a flor que recebi de você, a bateria do relógio tambémkimi ni moratta hana wo katte kaerou tokei no denchi mo
se eu fizer um pedido duas vezes, vou tentar acordarato nikai negaeri shitara tameshi ni okite miyou
se eu fizer um pedido três vezes, dessa vez eu vou acordar.ato sankai negaeri shitara kondo koso okite yarou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bump of Chicken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: