Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.473
Letra

Setas

Arrows

Brincávamos de exploradores numa aventura em cima de um mapa rabiscado
Tai-chouhen no tanken gokko rakugaki chizu no ue

Uma criança perdida conhece outra em frente do lixo inflamável
Maigo wa maigo to deatta funenbutsu okiba no mae

Com uma bagagem cheia das minhas mais desprezíveis memórias
Kirai na omoide bakkari tsumeta nimotsu wo kakaete

"Eu não vou a lugar algum, apenas me enterre aqui" E ri
Zutto ugokenai jibun goto umete to waratta

Claro que nos parecemos, era um lugar assim
Nitete atarimae sou iu basho dakara

Perguntávamos um ao outro de onde viemos, era bobagem
Doko kara kita no to tazune ai suguni baka bakashiku naru

O que estávamos pensando ao contar como chegamos aqui
Koko ni kuru made no ikisatsu nante oshiete dou suru

Estive em todo lugar que desejei, abaixo de nuvens prestes a chorar
Ikitai basho wa zenbu mawatta naki souna kumo no shita

Não perdi nada, mas ainda sim, sinto um vazio
Nannimo nakushitenai noni karappo no ki ga shita soredemo

Preciso te dizer, "Está tudo bem"
Daijoubu datte itte age nakucha

Mesmo que não estivesse, era um sentimento mútuo. Ah bem...
Daijoubu janai jibun mo ugokenaishi na aa mou

Tudo que encontrei foi real, ter te encontrado foi real
Mitsuketa mono wa honmono da yo deatta koto wa hontou da yo

Se isso é algo para ser jogado fora, irei guardá-lo. Me dê aqui
Suteru kurai nara motsu kara sa kashite yo

Penso que enquanto tiver isso, jamais passarei fome
Naruhodo koredake areba toubun onaka heranai na

Vamos deixar este lugar juntos, vamos lá
Isshoni koko kara hanare you

Brincando de exploradores e fazendo novos amigos sob a chuva repentina
Tomodachi fueta tanken gokko furidashita ame no shita

Uma criança perdida encontra outra e então trocamos mochilas
Maigo wa maigo to deatte RYUKKUSAKKU no torikaekko

Quando estivemos em todos os lugares que queríamos, vimos de tudo
Ikitai basho wa zenbu mawatte ii kagen ni akitara

Vamos escalar aquela nuvem. tão perto, mas ainda sim tão longe
Anna ni chikai zutto tooi ano kumo ni noborou

Estávamos enganando a nós mesmos sobre algo, mas sabíamos disso
Hitotsu dake gomakashita mama da otagai kitsuiteru

Não importa o que carregamos conosco, isso não nos pertence
Nani wo seotte mo jibun no mono janai nara

Então não importa o quanto isso signifique para nós, é falso. Coisas importantes precisam ser verdadeiras
Doredake daiji ni shite mo nisemono da yo demo daiji na koto wa hontou da yo

Coisas emprestadas eu não quero
Azuketa mono nara iranai sa maigo no mama demo

Sem dúvidas, se você estiver comigo, poderei ser um perdido e ainda sim poderei ser eu mesmo
Kimi sae ireba kitto boku de irareru sa

Vamos deixar este lugar juntos, vamos lá
Isshoni kokokara hanare you

Brincando de exploradores abaixo de nuvens que pararam de chorar
Tai-chouhen no tanken gokko nakiyanda kumo no shita

Depois de nos separarmos, estávamos novamente em frente do lixo inflamável
Hanareta noni furikaeru to funenbutsu okiba no mae

Trocamos novamente as mochilas e para minha surpresa
Mou ichido yatte odoroita RYUKKUSAKKU no torikaekko

Ela estava cheia de lembranças maravilhosas
Sutekina omoide bakkari tsumeta nimotsu ni natteta

Agora, eu realmente preciso dizer
Imakoso chanto itte agenakucha

Para a parte de mim que não consegue te deixar ir
Sayonara ienai jibun ni iwanakucha

Está tudo bem. Tudo o que encontramos foi real, te encontrar foi real
Daijoubu mitsuketa mono wa honmono da yo deatta koto wa hontou da yo

E eu não posso jogar isso fora, por isso levo comigo os meus dias de criança perdida
Suterarenai kara motteku yo maigo datta toki mo

Aqueles que eu encontrei estão vivos, e aí estava você, sorrindo
Deatta hito wa ikimono da yo ikiteta kimi wa waratteta yo

E esteve ao meu lado, mesmo eu sendo um perdido. Essa é a verdadeira mochila
Mayotteta boku to aruita yo nisemono janai nimotsu da yo

Se isso estiver comigo, ainda poderei ser eu mesmo
Koredake areba kitto boku de irareru sa

Vamos deixar este lugar juntos, vamos lá
Isshoni koko kara hanare you

Lágrimas encontram outras lágrimas e então constroem este arco de som
Namida to namida ga deattara kakaru yumi no uta

Se nos encontrarmos novamente depois de em todos os lugares que quis ir
Ikitai basho wa zenbu mawatta ato de mata aetara

Sem nossa mochila, vamos cruzar este arco. Apenas como dois corpos
Nimotsu no nai karada futatsu de sono yumi wo watarou

E escalar aquela nuvem, tão perto, mas ainda sim tão longe
Anna ni chikai zutto tooi ano kumo ni noborou.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bump of Chicken e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção