Tradução gerada automaticamente

Halcyon (harujion)
Bump of Chicken
Halcyon (harujion)
Halcyon (harujion)
Eu estava criando um arco-íris, quando estendi a mão, ele desapareceuNiji wo tsukutteta te wo nobashitara kietetta
Destruí a torre de lataBuriki no jouro wo burasagete
Fiquei parado, no meio da tarde, havia um nomeTachitsukushita hirusagari namae ga atta naa
Uma flor branca e altaShirokute se no takai hana
Parecia que estava florescendo para ser esquecida, fora da vistaShikai no hazure de wasurerareta you ni saiteta
Desbotando, se apagando, dentro da memória, só umaIroasete kasunde iku kioku no naka tada hitotsu
Consigo lembrar, a flor que foi esquecidaOmoidaseru wasurerareta mama no hana
Quando foi mesmo? Aquele dia que molhou as feridasItsu dattakke naa kizu wo nurashita ano hi mo
No meio da paisagem colorida, balançava sem se misturarNijinda keshiki no naka de nijimazu ni yureteta
Quando foi mesmo? O dia em que menti para mim mesmoItsu dattakke naa jibun ni uso wo tsuita hi mo
Balançava como se estivesse cantando com o vento, no ritmo certoTadashii rizumu de kaze to utau you ni yureteta
Em qualquer dia, se eu perceber, estou logo ao seu ladoItsu no hi mo futo kizukeba boku no sugu soba de
A qualquer momento, balançava em brancoDonna toki mo shiroi mama yureteta
Para quem? Para quê?Dare no tame? nan no tame?
Quando perdi o sentido de viverIkite iku imi wo nakushita toki
Quando esqueci meu valorJibun no kachi wo wasureta toki
Olha, dá pra ver, a flor branca balança, só umaHora mieru yureru shiroi hana tada hitotsu
Consigo lembrar, sem saber o que sou, balançaOmoidaseru oreru koto naku yureru
Eu estava criando um arco-íris, queria tocar uma vezNiji wo tsukutteta ichido furete mitakatta
Quando eu crescer, sonho e esperança vão voar com as floresOtona ni nattara hana de waraitobasu yume to kibou
Mas nós, sem perceber, estamos repetindoTokoro ga bokura wa kizukazu ni kurikaeshiteru
Mesmo crescendo, ainda crio um arco-íris e estendo a mãoOtona ni nattemo niji wo tsukutte wa te wo nobasu
Pergunto a quem passou por tantas paisagensIkutsu mono keshiki wo toorisugita hito ni tou
O que te move agora? Que cor é essa?Kimi wo ima ugokasu mono wa nani? sono iro wa?
Qual é a resposta?Sono ichi wa
Se for um sonho, deixei cair em algum lugar, esperançaYume nara dokoka ni otoshite kita kibou to
Deixando uma distância tão longaHaruka na kyori wo oita
Olha, agora a flor branca balança, eu não percebiHora ima mo yureru shiroi hana boku wa kizukanakatta
Estava em todas as coresIro mo ichi mo shiteta
Eu estava criando um arco-íris, mas a flor já estava murchaNiji wo tsukutteta itsu shika hana wa karete ita
O que há na visão é apenas um acúmulo de águaShikai ni aru no wa kazoekirenai mizutamari dake
Algo importante estava murchando sem fazer barulhoDaiji na nanika ga oto mo tatezu ni kareteta
A torre de lata estava caindo com lágrimas...Buriki no joro ga namida de ochitetta--...
AindaMada
Eu estou criando um arco-íris, repetindo como se estivesse se desfazendoNiji wo tsukutteru sugaru you ni kurikaeshiteru
Sabendo que não posso tocar, estendo a mãoFurerarenai-tte koto mo shirinagara te wo nobasu
Havia um nome, uma flor branca e altaNamae ga atta naa shirokute se no takai hana
Murchou, eu percebi, ela estava florescendo por mimKarete wakatta yo are wa boku no tame saiteta
Perceber é tarde demais, meus olhos estavam cansadosKizuku no ga osokute unadareta boku no me ga
O que eu capturei foiToraeta no wa mizutamari no naka no
Um pequeno olhar dentro da águaChiisana me atarashii me
O sentido de viver e o valor que encontrei novamenteIkite iku imi to mata deaeta jibun no kachi ga
Agora nasceuIma umareta
Mesmo que a flor murcha, não murcha dentro de mim, profundamenteKaretemo karenai hana ga saku boku no naka ni fukaku
Cria raízesNe wo haru
Olha, aqui está a flor branca balançandoHora koko ni yureru shiroi hana
Eu não percebi, o nome que havia esquecidoBoku wa kizukanakatta wasurerarete ita namae
Se balança dentro de mimBoku no naka de yureru nara
Sem saber o que sou, balança, deve ser uma crença inabalável.Oreru koto naku yureru yuruginai shinnen darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bump of Chicken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: