Transliteração e tradução geradas automaticamente

Naifu
Bump of Chicken
Faca
Naifu
Eu vou sair pra viajar essa noite, vou pra onde eu quero ir
ぼくはこんやたびにでるよ ぼくのいきたいばしょにいくよ
Boku wa konya tabi ni deru yo boku no iki tai basho ni yuku yo
Pra lembrar da "canção da infância"
"ちいさなごろのうた\"をおもいだすために
"Chiisana goro no uta" wo omoidasu tame ni
Vou sair com o peito estufado, sonhando com o cheiro da manhã
むねをはってたびにでるよ あさのにおいのゆめをみるよ
Mune wo hatte tabi ni deru yo asa no nioi no yume wo miru yo
Pra lembrar da "canção da coragem" SEM RAZÃO
"ゆうきのでるうた\"をおもいだすために NO REASON
"Yuuki no deru uta" wo omoidasu tame ni NO REASON
Vou subir na ROQUETE da cor do amanhecer
よあけいろのROKETTOにとびのろう
Yoake iro no ROKETTO ni tobi norou
Com medo, mas todo mundo, até os pequenos insetos, lutam com suas vidas, então vamos lá!
こわいならよくみんなよちいさなむしだってみじかいのちがんばってんだからさあ
Kowai narayoku mina yo chiisana mushi datte mijikai inochi ganbatten dakara saa!
Se eu desejar com força, quanto mais eu desejar, a FACA que escondi vai se tornar afiada
つよくのぞんだらのぞんだぶんだけかくしたNAIFUはすろくなるもんさ
Tsuyoku nozondara nozonda bundake kakushita NAIFU wa surudoku naru mon sa
A FACA que escondi naquelas tardes em que eu estava rindo, quero recuperar de novo
ぼくがわらってたあの日のゆうやけかくしたNAIFUでもういちどとりもどせ
Boku ga waratteta ano hi no yuuyake kakushita NAIFU de mou ichido torimodose
PROVE SEU VALOR
PROVE YOURSELF
PROVE YOURSELF
Ele ri com um olhar vazio, como um viciado moderno
かれはげんだいのちゅうどくしゃうつろなめをしてわらって
Kare wa gendai no chuudokusha utsuro na me wo shite waratte
Tentando esquecer a "canção da infância"
"ちいさなごろのうた\"をわすれようとする
"Chiisana goro no uta" wo wasure you to suru
Mas não esqueça, você está vivo
だけどわすれないであなたはいきてる
Dakedo wasure naide anata wa ikiteru
Vamos cantar juntos a "canção da coragem" SEM RAZÃO
"ゆうきのでるうた\"をいっしょにうたおう NO REASON
"Yuuki no deru uta" wo issho ni utaou NO REASON
Na palma da minha mão, escorreu
ちいさなてのひらにこぼれた
Chiisana te no hira ni koboreta
Um pedaço da lua cheia, que se parece um pouco com a vida curta, meu único tesouro
まんげつのかけらにもすこしにたみじかいのちぼくだけのたからもの
Mangetsu no kakera nimo sukoshi nita mijikai inochi boku dake no takaramono
Se eu desejar com força, quanto mais eu desejar, a FACA que escondi vai se tornar afiada
つよくのぞんだらのぞんだぶんだけかくしたKNIFEはすろくなるもんさ
Tsuyoku nozondara nozonda bundake kakushita KNIFE wa surudoku naru mon sa
A FACA que eu escondi, como um HERÓI que todos admiravam, me torna forte
みんなあこがれたHEROみたいにかくしたKNIFEがぼくをつよくする
Mina akogareta HERO mitai ni kakushita KNIFE ga boku wo tsuyokusuru
PROVE SEU VALOR
PROVE YOURSELF
PROVE YOURSELF
OH É!
OH YEAR!
OH YEAR!
FACA, MOSTRE O CAMINHO PARA "MIM MESMO"
KNIFE SHOW ME THE WAY TO \"MYSELF\"
KNIFE SHOW ME THE WAY TO "MYSELF"
FACA, MOSTRE O CAMINHO PARA "VIVER"
KNIFE SHOW ME THE WAY TO \"LIVE\"
KNIFE SHOW ME THE WAY TO "LIVE"
AGUARDE! EU LEMBRO e REALIZO MEUS DESEJOS
HOLD ON! I REMEMBER and REALIZE MY WISHES
HOLD ON! I REMEMBER and REALIZE MY WISHES
SEM RAZÃO, MAS É CUIDADOSO
NO REASON BUT IT'S CAREFULLY
NO REASON BUT IT'S CAREFULLY
SEM RAZÃO, MAS É GLÓRIA
NO REASON BUT IT'S GLORY
NO REASON BUT IT'S GLORY
MAS É FACA
BUT IT'S KNIFE
BUT IT'S KNIFE
Vou subir na ROQUETE da cor do amanhecer
よあけいろのROKETTOにとびのろう
Yoake iro no ROKETTO ni tobi norou
Com medo, mas todo mundo, até os pequenos insetos, sabe a sua própria canção, então vamos lá!
こわいならよくみんなよちいさなむしだってじぶんのうたはおぼえてんだからさあ
Kowai narayoku mina yo chiisana mushi datte jibun no uta wa oboeten dakara saa!
Se eu desejar com força, quanto mais eu desejar, a FACA que escondi vai se tornar afiada
つよくのぞんだらのぞんだぶんだけかくしたKNIFEはすろくなるもんさ
Tsuyoku nozondara nozonda bundake kakushita KNIFE wa surudoku naru mon sa
Vamos lembrar de novo da "canção da coragem" que sempre cantei, com a FACA que escondi!
いつもうたってた\"ゆうきのうた\"をかくしたNAIFUでもういちどおもいだそう
Itsumo utatteta "yuuki no uta̶q; wo kakushita NAIFU de mou ichido omoidasou!
Se eu desejar, quanto mais eu desejar, a FACA do meu coração vai brilhar intensamente
ぼくがのぞんだらのぞんだぶんだけこころのKNIFEはすろくかがやいて
Boku ga nozondara nozonda bundake kokoro no KNIFE wa surudoku kagayaite
Como um gatinho cantando, como um filhote de cachorro chorando
こねこがうたったようなKOINUがさけんだような
Koneko ga utatta you na KOINU ga sakenda you na
Mais importante do que tudo, aquele pôr do sol que eu quero reviver, PROVE SEU VALOR
なによりもだいじなあの日のゆうやけうつしだすよ PROVE YOURSELF
Nani yorimo daiji na ano hi no yuuyake utsushidasu yo PROVE YOURSELF



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bump of Chicken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: