Ritoru Bureibaa
たとえばひかげでゆれるそのはなをなぜかいとしくおもい
Tatoeba hikage de yureru sono hana wo naze ka itoshiku omoi
"どうにかしてひなたに\"となやまれたらすこしつよくなれる
"Dou ni kashite hi nata ni" to nayametara sukoshi tsuyoku nareru
たとえばだいじなひとのなくすがたにことばがでなくても
Tatoeba daiji na hito no naku sugata ni kotoba ga denakute mo
"とっておきのうた\"をきかせてあげればなみだもとめられる
"Totteoki no uta" wo kikasete agerereba namida mo tomerareru
そのPOKETTOのすみをさがすのさきっとゆうきのかけらがでてくるだろう
Sono POKETTO no sumi wo sagasu no sa kitto yuuki no kakera ga dete kuru darou
じしんをもっていいはずさぼくらときにはゆうしゃにでもなれるんだ
Jishin wo motte ii hazu sa bokura toki ni wa yuusha ni demo narerunda
まもるべきものがあればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki mono ga areba RITORU BUREIBAA
まもるべきひとがいればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki hito ga ireba RITORU BUREIBAA
"どうにかしてひなたでとっておきのうたをきかせてあげよう\"
"Dou ni kashite hi na tadetotte oki no uta wo kikasete ageyou"
だからもうなかないでぼくがまもるから
Dakara mou naka naide boku ga mamoru kara
ぼくらだれでもたいせつななにかをきっともってんだ
Bokura dare demo taisetsu na nani ka wo kitto mottenda
だいなりしょうなりひとそれぞれのなにかをもってんだ
Dai nari shou nari hito sorezore no nani ka wo mottenda
ぼくらいつでもたいせつななにかのためにいきてんだ
Bokura itsudemo taisetsu na nani ka no tame ni ikitenda
なにかにわらってなにかでおこってたまにないてんだ
Nanika ni waratte nanika de okotte tama ni naitenda
そしてまもるべきときがきたならほらゆうきのかけらもおおきくなり
Soshite mamorubeki toki ga kitanara houra yuuki no kakera mo ookikunari
ゆるぎないPRIDEにならんだするとなにだろうなにもこわくないんだ
Yuruginai PRIDE ni narunda suru to doudarou nani mo kowaku nainda
まもるべきひとがくれるRITORU BUREIBAA
Mamorubeki hito gakureru RITORU BUREIBAA
まもるべきものをほこるRITORU BUREIBAA
Mamorubeki mono wo hokoru RITORU BUREIBAA
ねえたんじゅんにけたかいゆめのためあいするひとのため
Nee tanjun ni ketakaki yume no tame aisuru hito no tame
できないことなんてひとつでもあるかい
Dekinai koto nante hitotsu demo arukai?
もうPOKETTOはすでにいっぱいだそいつをほこりしんじれるだろう
Mou POKETTO wa sude ni ippai da soitsu wo hokori shinjireru darou?
だいじなこともわかるだろう?ときにはゆうしゃにでもなれるんだ
Daiji na koto mo wakaru darou? Toki ni wa yuusha ni demo narerunda
まもるべきものがあればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki mono ga areba RITORU BUREIBAA
まもるべきひとがいればRITORU BUREIBAA
Mamorubeki hito ga ireba RITORU BUREIBAA
ぼくにとってうたうことがBUREIBAA
Boku ni totte utau koto ga BUREIBAA
ぜんしんぜんれいのちからをRITORU BUREIBAA
Zenshinzenrei no chikara wo RITORU BUREIBAA
たんじゅんにけたかいゆめのためあいするひとのため
Tanjun ni ketakaki yume no tame aisuru hito no tame
できないことなんてやれないことなんて
Dekinai koto nante yare nai koto nante
そんなよわさなんてかなしいもんだろう
Sonna yowasa nante kanashii mon darou
Retorno do Brave
Por exemplo, aquela flor que balança na sombra, de alguma forma me faz sentir saudade
"Como se eu pudesse emprestar um pouco de luz" e se eu me preocupar, posso ficar um pouco mais forte
Por exemplo, mesmo que eu não consiga encontrar palavras para a aparência de quem é importante
Se eu puder te mostrar uma "canção especial", as lágrimas podem parar
Estou procurando no canto daquele bolso, com certeza um pedaço de coragem vai aparecer
Deveríamos ter confiança, nós podemos ser heróis quando necessário
Se há algo a ser protegido, é o RETORNO DO BRAVE
Se há alguém a ser protegido, é o RETORNO DO BRAVE
"Como se eu pudesse emprestar um pouco de luz, vou te mostrar uma canção que eu guardo"
Então, não chore mais, porque eu vou proteger você
Todos nós temos algo precioso que guardamos
Cada um de nós tem algo importante que carrega
Estamos sempre vivendo por algo que é valioso
Rindo de algo, ficando bravo com algo, e às vezes chorando
E quando chegar o momento a ser protegido, veja, até mesmo os fragmentos de coragem vão crescer
Se tornar um PRIDE inabalável, então, o que vai acontecer? Nada vai nos assustar
Se há alguém a ser protegido, é o RETORNO DO BRAVE
Se há algo a ser celebrado, é o RETORNO DO BRAVE
Ei, simplesmente por um sonho puro, por quem amamos
Não há nada que não possamos fazer, certo?
O bolso já está cheio, ele deve estar orgulhoso, não é?
Você deve entender o que é importante, nós podemos ser heróis quando necessário
Se há algo a ser protegido, é o RETORNO DO BRAVE
Se há alguém a ser protegido, é o RETORNO DO BRAVE
Para mim, cantar é o BRAVE
A força de dar tudo de si, é o RETORNO DO BRAVE
Simplesmente por um sonho puro, por quem amamos
Não há nada que não possamos fazer, não há nada que não possamos realizar
Essa fraqueza é algo triste, não é mesmo...