The Story
Bun-B
A História
The Story
Dizer que esta é a merda realista que eu já escrevi ou disse
Say, this is the realist shit I ever wrote or said
Acorde com ele todos os dias e levá-la comigo para a cama
Wake up with it everyday and take it with me to bed
Machucando o meu coração e que paira sobre minha cabeça
Hurting my heart and hanging over my head
Bout o realest nigga estas ruas Texas já criados
Bout the realest nigga these Texas streets ever bred
C.L. Butler mais conhecido como Chad ou Pimp C
C.L. Butler better known as Chad or Pimp C
O mais próximo homeboy que já tive
The closest homeboy that I ever had
Agora, quando nos conhecemos, não foi na mesma página
Now when we first met, we wasn't on the same page
De entendimentos mesquinharias que ficou esclarecido com a idade
From pettiness understandings that got cleared up with age
Dois rapazes que estava pronto para esmagar
Two young boys who was ready to mash
Coloque P.A. no mapa e talvez fazer um pouco de dinheiro
Put P.A. on the map and maybe make a little cash
Pulou com Tyme Big, colocou algumas músicas
Jumped down with Big Tyme, put down a few songs
Todo mundo co-assinado dizendo que não poderia fazer nada errado
Everybody co-signed saying that we could do no wrong
Em seguida, bateu as ruas com um estrondo bunda grande
Then hit the streets with a big ass bang
Aquelas gangsta rima com bunda bunda que twang país
Them gangsta ass rhymes with that country ass twang
Caiu "Tell Me Something Good" decolou e foi ao vivo
Dropped "Tell Me Something Good" took off and went live
Coisa Porra, seguinte você sabe que estava assinando a Jive
Shit, next thing you know we was signing to Jive
Caiu "Muito difícil de engolir" "A Pocket Full of Stones"
Dropped "Too Hard to Swallow" "A Pocket Full of Stones"
Coloque o remix de "Ameaça" merda que a gente tinha que ir em
Put the remix on "Menace" shit we had it going on
Tenho amor nas ruas e jogado no ar
Got love in the streets and played on the air
Mas o caseiro nos colocando para fora, não estava jogando muito justo
But the homey putting us out, wasn't playing too fair
Teve que nos separar, trazer uma nova equipe
Had to separate ourself, bring in a new team
Mas às vezes o outro lado nem sempre é o que parece
But sometimes the other side ain't always what it seems
Nós derrubamos "Super Tight" um álbum cheio de fluxos de assassino
We dropped "Super Tight" a album full of killer flows
Mas, então, foi pego com as drogas e as enxadas
But then we got caught up with the drugs and the hoes
Nós não percebemos o que estava acontecendo sobre o real
We didn't realize what was happening on the real
E nova gestão foi cortando promoções quarto
And new management was cutting back room deals
Escondendo o dinheiro diferente e sempre selando o preço
Hiding different money and ever sealing the price
Ele tinha-nos fazer todo o trabalho, mas estava mantendo a maior fatia
He had us doing all the work but was keeping the biggest slice
Demorou um pouco para pegar, o que estava fazendo caseiro
Took a while to catch on, to what homey was doing
Mas pelo tempo que fez, toda a papelada estava em ruínas
But by the time we did, all the paperwork was in ruins
Mano manteve todos os recibos de modo que não poderia apresentar declarações de impostos
Nigga kept all the receipts so we couldn't file taxes
A próxima coisa que você sabe, IRS bater nos eixos
The next thing you know, IRS hitting us with axes
Pimp deves sete números, você deve Bun seis
Pimp you owe seven figures, Bun you owe six
Melhor começar seu trabalho em conjunto, obter essa merda fixado
Better get your paper together, get this shit fixed
Remixed a equipa de gestão e tentou fazê-lo nós mesmos
Remixed the management team and tried it ourself
Cussed a GM, quase foi colocado na prateleira
Cussed out the GM, almost got put on the shelf
Foda-se, caiu "Ridin 'Dirty" clássico instantâneo no Sul
Fuck it, dropped "Ridin' Dirty" instant classic in the South
Recuperou o título do sul, fechou a boca de todo mundo
Reclaimed the southern title, shut everybody's mouth
Tem alguma influência no jogo, os meninos nos chamando o maior
Got some clout in the game, boys calling us the greatest
Mas, enquanto isso eu e Pimp ainda está esquivando inimigos
But meanwhile me and Pimp is still ducking haters
O chamado gerente de idade e dizem que ele sue fina '
The old manager calling and say he fina' sue
E colocar um cadeado no tudo estamos tentando fazer
And put a padlock on the everything we trying to do
Colocar uma chamada para fora para o príncipe, esse cara ainda odiando
Put a call out to the Prince, this nigga still hating
Temos de calor para as ruas, e não podemos manter as pessoas esperando
We got heat for the streets, and we can't keep the people waiting
Ele fez uma chamada para? e as pessoas, dizendo ao homem
He made a call to ?? and folks, telling the man
Você tem que cortar alguma folga UGK entender
You gotta cut UGK some slack understand
Pimp jovem tem o plano, Bun tem o sotaque
Young Pimp got the plan, Bun got the drawl
Rap-A-Lot tivemos a nossa volta e nós apenas esperando Jive
Rap-A-Lot had our back and we just waiting on Jive
Temos os grandes patrões na mesma página
We got the big bosses on the same page
Então, eu e Pimp jovens foram atingidos 'em do centro do palco
So me and young Pimp went hit 'em from center stage
A próxima coisa que você sabe que temos essa chamada do NY
Next thing you know we got this call from the N.Y.
É Jay-Z dizendo voces negros recebendo mosca
It's Jay-Z saying y'all niggaz getting fly
Ele está fazendo "Volume 3" e tem uma faixa de Timb
He doing "Volume 3" and got a track from Timb
E perguntou poderia algum niggaz trill balançar com ele
And wondered could some trill niggaz rock it with him
Merda grande bolo era tudo para ele, mas não tinha certeza Pimp
Shit big Bun was all for it, but Pimp wasn't sure
Mas "Big Pimpin" hit 'em 187-Pure
But "Big Pimpin" hit 'em 187-Pure
Canção número um em cada estação que liga
Number one song on every station you turn on
MTV e aposta que começar nossa queima em
MTV and BET we getting our burn on
Nomeado Grammy não posso acreditar que fizemos isso
Grammy nominated can't believe that we made it
E nós recebemos um telefonema da Jive, que deixou todos nós desbotada
And we got a call from Jive that left us all faded
E é afirmado, que devido ao sucesso da faixa
And it stated, that due to the success of the track
Nós aqui da Jive Records, gostaria de piggy back
We here at Jive records, would like to piggy back
Receba um outro ritmo de Timb, então, fazer um verso de Jay
Get another beat from Timb, then get a verse from Jay
Deixe Hype filmar o vídeo e vamos estar a caminho
Let Hype shoot the video and we'll be on the way
Merda que soava bem, mas eu tinha que pedir
Shit it sounded okay, but me I had to ask
Se não fizermos Pimpin Big 2, você ainda iria nos colocar em explosão
If we don't do Big Pimpin 2, would you still put us on blast
Uma música como que pode levar um negro para o topo
A song like that would might take a nigga to the top
Mas a minha base de fãs verdade, poderia pensar que um flop nigga
But my true fan base, might think a nigga flop
Eles têm raiva e colocar niggaz em espera
They got mad and put niggaz on hold
Para maldito perto de um ano até que o zumbido tem frio
For damn near a year till the buzz got cold
Então nós dissemos foda 'em e voltou para o básico
So we said fuck 'em and went back to the basics
Tentando encontrar maneiras de fazer a porra da boca para fora da matriz
Trying to find ways to get the fuck up out the matrix
Nós colocamos "dinheiro sujo" juntos e foi ases
We put "Dirty Money" together and it was aces
Mas isso é na época em que Pimp apanhado dois casos
But that's around the time that Pimp caught two cases
Ele conseguiu liberdade condicional, disse foda-se enxadas
He got probation, said fuck you hoes
Nós terminamos o álbum, estava pronto para fazer alguns shows
We finish the album, got ready to do a couple shows
E então ele violou, um mês antes de cair
And then he violated, one month before we dropped
E merda acabou colocada em espera ou porra parou
And shit just got put on hold or fucking stopped
Agora 30 dias feito, estamos de volta ao âmago da questão
Now 30 days done, we back to the nitty gritty
Album foi lançado showdown, grande na cidade de Chocolate
Album got released, big showdown in Chocolate City
Niggaz com máscaras sobre, coletes e todo preto
Niggaz with masks on, vests and all black
É o Natal de 2001, cadela que era tudo o que
It's Christmas 2001, bitch we was all that
Mais forte no bloco, ninguém podia se mover
Strongest on the block, nobody could budge
E então ele violados, agora de volta diante do juiz
And then he violated, now we right back before the judge
Eles chamando-o de incômodo, colocar o meu cão atrás de uma cerca
They calling him a nuisance, put my dog behind a fence
Era 28 de janeiro, ele não está em casa desde
It was January 28th, he ain't been home since
Jogou um negro através de um loop e me pegou nos cruzamentos
Threw a nigga through a loop and caught me in the crosses
Pe frio, CEO, agora eu sou o chefe do caralho
Standing cold, CEO, now I'm the fucking boss
Tinha o diabo nas minhas costas, tenho que beber e se drogar
Had the devil on my back, got to drinking and drugging
Teve que fazer uma escolha, voltar a bater ou thugging
Had to make a choice, get back to rapping or thugging
Então eu entrei em meu quarto, ficou de joelhos
So I walked into my bedroom, got down on my knees
Ponha minhas mãos e orei Senhor, por favor
Put my hands together and I prayed Lord please
Deixe-me passar por esta ponte sobre a água que é problema
Let me get past this bridge over water that's trouble
E voltar no meu moagem em dobro
And get back up on my grind on the double
Ele disse que o filho não se preocupe
He said son don't worry
Porque não é realmente difícil como parece
Cause it's not really hard as it seem
E eu posso transformar seus pesadelos em sonhos de volta
And I can turn your nightmares back into dreams
Você só tem que ficar fiel a si mesmo e ter sucesso
You just got to stay true to yourself and succeed
Em seguida, empurre para longe do diabo e se aproximar de mim
Then push away from the devil and get closer to me
E cada vez que o homem noite eu prometo que eu estive nele
And every since that night man I promise I been on it
Dando que o fluxo de assassino para quem quer
Giving that killer flow to anybody who want it
Caneta Pimp o como nunca antes, eu estou quebrando 'em G
Pimp the pen like never before, I'm breaking 'em G
Sem mencionar que eu tenho o mundo gritando livre Pimp C
Not to mention I got the world screaming free Pimp C
Então, assim que você fizer liberdade condicional e abrem as portas
So soon as you make parole and they open the doors
Você não precisa se preocupar com nada, o mundo é seu
You ain't gotta worry about nothing, the world is yours
Não é nenhum mo 'luta minha nigga e não mo' tarja
Ain't no mo' struggles my nigga and no mo' stripe
Eu mantive-real, porque para mim é UGK para a vida
I kept it real because to me it's UGK for life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bun-B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: