Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ice Mermaid
Buono
Sereia de Gelo
Ice Mermaid
O sol vem brilhando, como se fosse um feixe de luz
たいようがからんできるまつわりつくようなこうせんで
Taiyou ga karan de kuru matsuwari tsuku you na kousen de
Vamos tocar o amor ardente sobre a areia queimada
やけたすなのうえでしゃくねつのこいをかなでましょう
Yake ta suna no ue de shakunetsu no koi wo kanade mashou
Mas eu sou como o gelo
でもわたしはこおりのよう
Demo watashi wa koori no you
Recebo o amor e derreto meu corpo, só pra te satisfazer
あいをうけからだとかしてはあなたをみたせるから
Ai wo uke karada tokashite wa anata wo mitaseru kara
Se eu sou mulher, não quero ser só amada, mas sim amada de verdade
おんなならあいすよりあいされたいも
Onna nara aisuyori aisareta imo no
Quero que sinta meu amor puro
すきとおるおもいかんじてほしい
Sukitooru omoi kanjite hoshii
Na espuma que se forma, a brancura que fica
うちよせるなみまにのこるしろさに
Uchiyoseru namima ni nokoru shiro sa ni
Paixão, prazer e solidão transbordam
じょうねつとかいらくとさびしさがあふれている
Jounetsu to kairaku to sabishisa ga afureteiru
Se você me ama, mesmo que eu mude de aparência
あなたにあいされてすがたかえても
Anata ni aisarete sugata kaete mo
Não esqueça as memórias e este verão
おもいでとこのなつをわすれないで
Omoide to kono natsu wo wasurenai de
Porque eu amo de forma tão intensa que derreto
ぶきようなほどにまっすぐあいしてるからあつくとかして
Bukiyou na hodo ni massugu aishiteru kara atsuku tokashite
Na noite iluminada pela lua, no fundo do mar, algo brilha
つきあかりのよるにふかいうみのそこひかるもの
Tsukiakari no yoru ni fukai umi no soko hikaru mono
As lágrimas que caem, sentimentos de saudade se entrelaçam
こぼれおちたなみだあいたいおもいがうずまくの
Koboreochi ta namida aitai omoi ga uzumaku no
Mas eu sou como o gelo
でもわたしはこおりのよう
Demo watashi wa koori no you
Até o calor do amor eu esfriaria, só pra te testar
あいのぬくもりもさましてはあなたをためせるから
Ai no nukumori mo samashite wa anata wo tameseru kara
Não me diga que ser mulher é fácil
おんななんてかんたんだといわせないもの
Onna nante kantan da to iwasenai mono
Quero que sinta meu amor penetrante
つきぬけるおもいかんじてほしい
Tsukinukeru omoi kanjite hoshii
Se eu puder, a partir do seu braço
だきあえばあなたのうでのあとから
Dakiaeba anata no ude no ato kara
Vou derretendo aos poucos, sem que você perceba
すこしずつすこしずつとけていくきづかないで
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu tokete yuku kizukanai de
Se você me ama, mesmo que eu mude de aparência
あなたにあいされてすがたかえても
Anata ni aisarete sugata kaete mo
Não esqueça as memórias e este verão
おもいでとこのなつはおぼえていて
Omoide to kono natsu wa oboete ite
O brilho permanece na forma das ondas suaves, perto de você
かがやきはのこるあわいなみのすがたであなたのそばへ
Kagayaki wa nokoru awai nami no sugata de anata no soba e
Na espuma que se forma, a brancura que fica
うちよせるなみまにのこるしろさに
Uchiyoseru namima ni nokoru shiro sa ni
Paixão, prazer e solidão transbordam
じょうねつとかいらくとさみしさがあふれている
Jounetsu to kairaku to samishi sa ga afureteiru
Se você me ama, mesmo que eu mude de aparência
あなたにあいされてすがたかえても
Anata ni aisarete sugata kaete mo
Não esqueça as memórias e este verão
おもいでとこのなつをわすれないで
Omoide to kono natsu wo wasurenai de
Porque eu amo de forma tão intensa que derreto
ぶきようなほどにまっすぐあいしてるから
Bukiyou na hodo ni massugu aishiteru kara
Derreto intensamente
あつくとかして
Atsuku tokashite
Derreto intensamente
あつくとかして
Atsuku tokashite
Derreto intensamente
あつくとかして
Atsuku tokashite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buono e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: