Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9
Letra

33

33

Eu tentei por anos para colocar isso no fundo da minha mente
I’ve tried for years to put this to the back of my mind

Mas não há como dizer o que eu posso encontrar
But there’s no way of telling what I might find

Você diz que não pode ver nenhuma cicatriz em mim
You say you can’t see any scars on me

Mas quando olho no espelho não é o que vejo
But when I look in the mirror that’s not what I see

Apenas uma desculpa fraca
Just a weak excuse

Um velho homem
A withered old man

Um desejo desesperado de ter meus próprios planos
A desperate desire to have my own plans

Eu nunca quero deixar meus demônios tirar o melhor de mim
I never wanna let my demons get the best of me

Mas eu não consigo me ver passando dos trinta e três
But I cant see myself living past thirty three

Eu vou enfrentar meus demônios?
Will I ever face my demons?

Eles me assombrarão até o dia que eu morrer?
Will they haunt me till the day I die?

Vou empurrá-los ainda mais para o fundo da minha mente
I’ll push them further to the back of my mind

Eu nunca vou deixar isso me bater
Ill never let this beat me

Suas palavras não me colocarão para baixo
Your words will not put me down

Como as ondas batem ao meu redor
As the waves crash around me

Eu não vou ficar aqui para me afogar
I wont be left here to drown

Você não pode apagar o fogo
You can’t put the fire out

Extingue qualquer esperança
Extinguish any hope

Estou aqui para provar que posso lidar
Im here to prove that I can cope

Apenas uma desculpa fraca
Just a weak excuse

Um velho homem
A withered old man

Um desejo desesperado de ter meus próprios planos
A desperate desire to have my own plans

Eu nunca quero deixar meus demônios tirar o melhor de mim
I never wanna let my demons get the best of me

Mas eu não consigo me ver passando dos trinta e três
But I cant see myself living past thirty three

Eu vou enfrentar meus demônios?
Will I ever face my demons?

Eles me assombrarão até o dia que eu morrer?
Will they haunt me till the day I die?

Vou empurrá-los ainda mais para o fundo da minha mente
Ill push them further to the back of my mind

Continue empurrando ainda mais para trás da minha mente
Keep pushing further to the back of my mind

E agora
And now

Sob o brilho do luar sutil
Underneath the glow of the subtle moonlight

Eu valorizo pouco que tenho que segurar
I treasure little that I have to hold

Meus pensamentos e memórias mais queridos são pequenos quando jogados no frio
My dearest thoughts and memories are small when thrown out in the cold

Tudo que eu queria era uma vida honesta
All I wanted was an honest life

E para trabalhar pelo que tenho
And to work for what I have

Os erros que cometi ficarão comigo até o dia em que eu morrer
Mistakes I’ve made will stay with me till the day I die

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burdened e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção