Tradução gerada automaticamente

Shall We Gather At The River
Burl Ives
Shall We Gather At The River
Shall We Gather At The River
Vamos reunir no rio,Shall we gather at the river,
onde os pés pisaram anjo luminoso,where bright angel feet have trod,
com sua maré de cristal para semprewith its crystal tide forever
fluindo pelo trono de Deus?flowing by the throne of God?
Abster-se:Refrain:
Sim, nós vamos reunir no rio,Yes, we'll gather at the river,
o belo, o bonito rio;the beautiful, the beautiful river;
reunir com os santos no riogather with the saints at the river
que flui pelo trono de Deus.that flows by the throne of God.
2. Na margem do rio,2. On the margin of the river,
lavar o seu spray de prata,washing up its silver spray,
vamos caminhar e adoração que nunca,we will walk and worship ever,
todo o dia feliz de ouro.all the happy golden day.
(Refrão)(Refrain)
3. Ere chegamos ao rio brilhante,3. Ere we reach the shining river,
leigos que cada fardo para baixo;lay we every burden down;
graça o nosso espírito vai entregar,grace our spirits will deliver,
e fornecer um manto e coroa.and provide a robe and crown.
(Refrão)(Refrain)
4. Em breve vamos chegar ao rio brilhante,4. Soon we'll reach the shining river,
logo a nossa peregrinação cessarão;soon our pilgrimage will cease;
logo os nossos corações felizes vai tremersoon our happy hearts will quiver
com a melodia de paz.with the melody of peace.
(Refrão)(Refrain)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burl Ives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: