Tradução gerada automaticamente
I'm Gonna Smoke Him Lyrics
Burl Ives
Eu vou fumar seu Lyrics
I'm Gonna Smoke Him Lyrics
Eu vou fumar seu Lyrics
I'm Gonna Smoke Him Lyrics
[Donald D]
[Donald D]
Na rua, o sangue é derramado
In the street, blood is spilled
Minhas habilidades de sniper me fazer letal e mal
My sniper skills make me lethal and ill
{* Buck buck buck *} a senhora gorda cantou
{*buck buck buck*} the fat lady sang
Do teto Eu vejo seu corpo pendurar
From the ceiling I watch your body hang
Este é o payback, o gatilho eu puxo de volta
This is the payback, my trigger I pull back
Sua tampa é puxada para trás, para me dando retorno
Your cap is peeled back, for givin me feedback
Eu quero o loot, você tem o saque, me dê o loot
I want the loot, you got the loot, gimme the loot
Eu não hesitarão em atirar merda
I won't hesitate to fuckin shoot
Night Stalker, eu falo gíria de rua
Night stalker, I talk street slang
Foda-se essa merda, eu não jogo nenhum jogo
Fuck that shit, I don't play no games
Sem remorso, minha mente está em psico
No remorse, my mind's on psycho
Observe-me de fluxo, tempo a raiva
Watch me flow on, the angry tempo
Coloque o clipe, vamos fazer uma viagem
Load the clip, let's take a trip
Você tentou virar - minha lâmina terminado seus lábios
You tried to flip - my blade terminated his lips
Sucka; é por isso que você está sacudido
Sucka; that's why you're tossed up
por tentar trair o patrão se
for tryin to double-cross the boss up
Eu movem em silêncio
I move in silence
em um mundo que contém, a violência muito, muito
in a world that contains, much much violence
Sexo e drogas, capuzes e bandidos
Sex and drugs, hoods and thugs
FBI tenho o meu maldito telefone grampeado
F.B.I. got my damn phone bugged
Refrão: Donald D
Chorus: Donald D
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh..)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh..)
[Donald D]
[Donald D]
Doze horas, eu e meu pelotão sai
Twelve o'clock, me and my posse hangs out
Niggaz um ato tolo agora balas ecoou
Niggaz act a fool now bullets rang out
Eu pato por justa causa tampa com balas Você não pode raciocinar
I duck for cover cause with bullets you cannot reason
para pegar um corpo, é a temporada
to catch a body, it's the season
Niggaz ainda bustin, policiais corrida frio
Niggaz still bustin, cops cold rush in
Estou fussin mas meu cussin não significam nada jack
I'm fussin but my cussin don't mean jack nothin
N parada foi feita, não houve homicídio
No arrest was made, there was no homicide
Assim, os suínos em início azul para conduzir
So the pigs in blue start to drive
Inner City Blues é nada novo
Inner city blues is nothin new
Nós vamos para a loja para comprar alguma bebida
We go to the store to buy some brew
Na calçada me deitar um pouco ale
On the pavement I pour some ale
para os meus manos que morreram, meus manos na cadeia
for my homies who died, my homies in jail
Peles, peles com o sexo para emprestar
Skins, skins with sex to lend
destacou-se vocês como barbatana de um tubarão
stood out y'all like a shark's fin
Uhh, uma gracinha com uma trama para seu espólio
Uhh, a cutie with a weave to her booty
sacode a garupa para o funk que sistema de bombas de carro
shakes her rump to the funk that car system pumps
Ela quer sexo me, sexo-me para baixo
She wants to sex me up, sex me down
Eu chutá-la e eu lançá-lo e eu pinto-la
I smack it and I flip it and I dick her down
Confira, agora ela quer jogar footsy
Check it, now she wanna play footsy
Mas eu quero o loot, e ela é apenas buceta
But I want the loot, and she's just pussy
Da janela, vejo a polícia
From the window, I see the police
Eles querem me a apodrecer, no ventre da besta
They want me to rot, in the belly of the beast
Você quer me algemar, venha me pegar
You wanna cuff me, come and get me
Meu glock está armado, tem um temperamento, G merda
My glock is cocked, it has a temper, shit G
Refrão: Donald D
Chorus: Donald D
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
{* Interlúdio instrumental}
{*instrumental interlude*}
[Donald D]
[Donald D]
Tiro de espingarda que ele morreu muito rápido
Shotgun blast he died real fast
No beco do gueto ele coloca no lixo
In the ghetto back alley he lays in trash
Ele não sabia que eu tinha que resistir-lhe
He didn't know so I had to buck him
(Eu achava que ele era seu homem) Yo mano, foda-se ele
(I thought he was your man) Yo nigga, FUCK HIM
As sirenes da polícia, vamos fazer um movimento
Police sirens, let's make a move
Smooth Criminal, Pimp Daddy legal
Criminal smooth, pimp daddy cool
Olhos em minhas jóias eu retire minha Toolie
Eyes on my jewels I pull out my toolie
Conheça a sua máquina você stoolie nada boa
Meet your maker you no-good stoolie
Porra! Sinto o cheiro da polícia se aproximando
Damn! I smell police creepin
Porra! Mesmo quando Donald D sleepin
Damn! Even when Donald D sleepin
Diga Olá para meu pequeno amigo
Say hello to my little friend
A Desert Eagle, adios amigo
The Desert Eagle, adios amigo
Crônica Gangsta você ler os artigos
Gangsta chronicle you read the articles
Levantá-lo ao pescoço, estou molhado do suor
Raise it to the neck, I'm wet from the sweat
Vigilante, morte servin golpes in
Vigilante, servin em death blows
A rasga chamadas sinistras longe da mandíbula
A sinister call rips away the jaw
Decapitado na guilhotina
Decapitated by the guillotine
O rescaldo de uma cena banho de sangue
The aftermath a bloodbath scene
Cuidado, do looter
Beware, of the looter
O atirador sindicato, eu sou o atirador
The syndicate sniper, I'm the sharpshooter
Refrão: Donald D
Chorus: Donald D
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
Eu vou fumar ele! (Yeahhhhhh.. Vamos resistir em baixo)
I'm gonna smoke him! (Yeahhhhhh.. let's buck em down)
[Donald D]
[Donald D]
Vamos lá .. huh!
C'mon.. huh!
Vamos lá .. sim ..
C'mon.. yeah..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burl Ives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: