Tradução gerada automaticamente

Riddle Song
Burl Ives
Canção Riddle
Riddle Song
Te dei meu amor uma cerejaGave my love a cherry
Que não tinha pedraThat had no stone
Eu dei o meu amor uma galinhaI gave my love a chicken
Que não tinha nenhum ossoThat had no bone
Eu disse ao meu amor uma históriaI told my love a story
Que não tinha fimThat had no end
Eu dei o meu amor um bebêI gave my love a baby
Sem choro.With no crying.
Como pode haver uma cerejaHow can there be a cherry
Que não tem pedra?That has no stone?
E como pode haver uma galinhaAnd how can there be a chicken
Isso não tem osso?That has no bone?
E como pode haver uma históriaAnd how can there be a story
Que não tem fim?That has no end?
E como pode haver um bebêAnd how can there be a baby
Sem choro?With no crying?
Uma cereja quando está florescendoA cherry when it's blooming
Não tem nenhuma pedraIt has no stone
Uma galinha quando está canalizandoA chicken when it's piping
Não tem nenhum ossoIt has no bone
A história que eu te amoThe story that I love you
Ele não tem fimIt has no end
Um bebê quando ele está dormindoA baby when it's sleeping



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burl Ives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: