Tradução gerada automaticamente
Draggin' 'Em Down The Line
Burton Cummings
Arrastando-os pela linha
Draggin' 'Em Down The Line
Sally não sabe dançar
Sally can't dance
Ela está apenas sentada flertando a noite toda
She's just sittin' there flirtin' the night away
Ela vive de gim
She lives on gin
Comprou um ingresso, comprou um ingresso ontem mesmo
Bought a ticket, bought a ticket just yesterday
Ela está vivendo no colo do luxo
She's livin' in the lap of luxury
Não me preocupo, esse gim não vai me enterrar
I don't worry, that gin won't bury me
Eu tenho vivido por muito tempo
I been livin' for a long time
Sally, Sally
Sally, Sally
Arrastando-os pela linha
Draggin' 'em down the line
Arrastando-os pela linha
Draggin' 'em down the line
Senhor, você tem se saído bem (se saindo bem)
Lord you been doin' fine (doin' fine)
Apenas arrastando-os pela linha
Just draggin' 'em down the line
A garota não está dançando
The girl ain't dancin'
Ela está apenas sentada flertando a noite, noite, noite, noite, noite, noite, noite, noite, toda
She just sittin' there flirtin' the night, night, night, night, night, night, night, night, away
Ela vive de gim
She lives on gin
Comprou um ingresso, comprou um ingresso, comprou um ingresso ontem, ontem, sim
Bought a ticket, bought a ticket, bought a ticket just yesterday, yesterday, ya
Ela está vivendo no colo, vivendo no colo, vivendo no colo do luxo
She's livin' in the lap, livin' in the lap, livin' in the lap of luxury
Não me preocupo, pessoal, esse gim não vai me enterrar
I don't worry people, that gin won't bury me
Eu tenho vivido por muito tempo
I been livin' for a long time
Oh, Sally, Sally
Oh, Sally, Sally
Arrastando-os pela linha
Draggin' 'em down the line
Arrastando-os pela linha
Draggin' 'em down the line
Senhor, você tem se saído bem (se saindo bem)
Lord you been doin' fine (doin' fine)
Apenas arrastando-os pela linha
Just draggin' 'em down the line
Qual é o problema, Sally
What's the matter Sally
(Qual é o problema, Sally)
(What's the matter Sally)
O que você vai fazer com isso
What you gonna do with it
(Bebendo a noite toda)
(Drinkin' the night away)
O que você vai fazer com isso
What you gonna do with it
(Vivendo de gim agora, querida)
(Livin' on gin now baby)
Dê mais uma olhada ao redor
Have another look around
(O que você está tentando fazer com você mesma)
(What you tryin' to do to yourself)
O que você vai fazer a respeito
What you gonna do about it
Arrastando-os, arrastando-os, arrastando-os, arrastando-os
Draggin' 'em, draggin' 'em, draggin' 'em, draggin' 'em
Arrastando-os, arrastando-os, arrastando-os, arrastando-os
Draggin' 'em, draggin' 'em, draggin' 'em, draggin' 'em
Sally!
Sally!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burton Cummings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: