Fallen
Burzum
Queda
Fallen
Venha morte, cara morte
Come death, dear death
Dê-me as respostas para todos os enigmas
Give me the answer to all riddles
Dê-me a chave e a varinha que
Give me key and wand
Desatam os nós do mundo
Untie the knots of the world
Por que na morte, meu amigo, e somente na morte?
Why in death, my friend, and only in death?
Por que você mergulhou no rio do esquecimento?
Why do you dive into the river of forgetfulness?
Por que na escuridão, meu amigo, e somente na escuridão
Why in darkness, my friend, and only in darkness
Você procurou o calor humano da luz?
Do you seek the friendly warmth of the light?
Deixe-me abrir o aposento fechado
Let me open the closed room
Deixe-me esculpir as runas escondidas
Let me carve the hidden runes
Deixe-me arremessar minha lança
Let me throw my spear
No canto malévolo do coração frio
Into the malevolent chanter's cold heart
Por que na morte, meu amigo, e somente na morte?
Why in death, my friend, and only in death?
Por que você mergulhou no rio do esquecimento?
Why do you dive into the river of forgetfulness?
Por que na escuridão, meu amigo, e somente na escuridão
Why in darkness, my friend, and only in darkness
Você procurou o calor humano da luz?
Do you seek the friendly warmth of the light?
A Morte estava aqui primeiro
Death was here first
O esquecimento vencerá sempre
Forgetfulness will always win
A escuridão deu nascimento à luz
Darkness gave birth to light
O que mais você quer saber?
What else do you want to know?
Morte, cara Morte! Morte, minha morte!
Death, dear death! death, my death!
O esquecimento tomou-me
Forgetfulness has taken me
A escuridão cercou-me para sempre
Darkness surrounds me forever
O que mais eu posso saber?
What else can i know?
Venha morte, cara morte
Come death, dear death
Dê-me as respostas para todos os enigmas
Give me the answer to all riddles
Dê-me a chave e a varinha que
Give me key and wand
Destrancam as portas fechadas do mundo
Unlock the world's locked doors
A Morte estava aqui primeiro
Death was here first
O esquecimento ganhará sempre
Forgetfulness will always win
A escuridão deu nascimento à luz
Darkness gave birth to light
O que mais você quer saber?
What else do you want to know?
Morte, cara morte! Morte, minha morte!
Death, dear death! death, my death!
O esquecimento tomou-me
Forgetfulness has taken me
A escuridão cercou-me para sempre
Darkness surrounds me forever
O que mais eu posso saber?
What else can i know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burzum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: