Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 431

Casting Agents and Cowgirls

Busdriver

Letra

Agentes de Casting e Cowgirls

Casting Agents and Cowgirls

Ei.... Ei.... Ei....Hey.... Hey.... Hey....

Você conseguiu, você arrasouYou did it, you got it
Você impressionou o mundoYou wowed the world
Dos agentes de casting e cowgirlsOf casting agents and cowgirls
Assuma, você se vestiu pra se matarFess up you're dressed up to kill yourself

Garota, sou um desastre ambulante pros seus paisGirl, I'm a walking plane-crash to your moms and dads
Ostentoso e grosseiro, puxando a gazeOstentatious and crass pulling the gauze
Das suas feridasOff your scabs
Sua vaca, eu nego o mito do 'grande namorado negro'Bitch, I negate the myth of the 'great black boyfriend'
Na Polaroid da reuniãoIn the Polaroid at the get-together
Usando um colete de veludoWearing a corduroy vest-sweater
Então não faça essa aliança ser gravadaSo don't get that engagement ring engraved
Porque antes de nos conhecermos você achavaCuz before we met you thought
Que as garotas de favela botavam ovosthat hoodrats laid eggs
E que os rappers eram só piratas do céu com pernas de pauAnd that rappers were just sky-pirates with peg legs
Mas eu tô com você só pela diversão, brincadeiras e insinuaçõesBut I kick it with you simply for the shits and giggles, playful innuendo�s
Você pensou,You thought,
"Ele é só um uber-dred pro teto fiscal federal""He's just an uber-dred for the federal fiscal cap"
Mas depois do brunch, você vai precisarBut after brunch, you'll need
De 2 Sudafeds e uma soneca2 Sudafed's and a disco nap
Depois que eu drenar suas entranhas com um canudo malucoAfter I drain your insides with a crazy straw
Você não é minha bonequinha-You ain't my baby doll-
"Porque, cara, você fede a café de loja""Cuz Nigga you reek of coffee shop blend"
Meu corpo é um pirulito que atende aoMy body's a lollypop that caters to the
capricho da miss poliglotamiss polyglot�s whim
Com agentes viciantes que superam os oxicodonesWith addictive agents that outweigh oxycodones
E nossas fobias se encaixam perfeitamenteAnd our phobias perfectly fit
É preciso de uma garota excêntrica com quadris curvilíneos pra petrificar esse trabalhadorIt takes a quirky chick with curvy hips to petrify this working-stiff

Você conseguiu, você arrasouYou did it, you got it
Você impressionou o mundoYou wowed the world
Dos agentes de casting e cowgirlsOf casting agents and cowgirls
Assuma, você se vestiu pra se matarFess up you're dressed up to kill yourself
Enquanto eu ainda tô na prateleiraWhile I'm still on the shelf
Eles querem um cara comum tirando onda com as piadas mais antigasThey want an everyman milking the oldest gags
Derramando o conteúdo de uma lata de Pepsi em bandeiras dobradasSpilling the contents of a Pepsi can on folded flags
Eles querem um cara comum tirando onda com as piadas mais antigasThey want an everyman milking the oldest gags
Derramando o conteúdo de uma lata de Pepsi em bandeiras dobradasSpilling the contents of a Pepsi can on folded flags

Eu serei o avatar de hoje do pré-fabricadoI'll be today's avatar of the prefab
E acabar como uma estrela mirim em reabilitaçãoThen end up a child star in rehab
É como uma cama e café da manhãIt's like a bed-and-breakfast
Estou mandando uma mensagem de texto no meu tecladoI'm sending a text message on my key pad
Dizendo, "Não tenho mais nada a dizerSaying, "I have no more to say
Pro meu ex-gerente (ou) divorciada bruxa do marto me ex-manager(slash)sea hag divorcee
Exceto comece a se ferrar e morra"Except eat shit and die"
Meu trajeto diário termina com um acidenteMy daily commute ends with a fender-bender
Porque ninguém reconhece meus dez anos de serviçoCuz no one acknowledges my ten-year tenure
Eu tenho o know-how pra agitar sua cenaI've got the know-how the thrill your scene
Mas eles querem alguém de baixo nível, um filisteuBut they want someone lowbrow, a philistine
Com ironia de ferro pra os brancos da ViacomWith iron-on irony for Viacom's white honkies
Eles vão te mandar uma garota usandoThey'll send you a girl wearing
fio-dental apertado sob quimonos de nylontight thongs under nylon gi's
"Vamos todos lá!""Lets all hit!"
Mas eu não tô a fim de uma orgia cafonaBut I'm not for the gaudy gangbang
A ideia disso faz meu membro virar um banana molethe thought of it turns my member to a soggy plantain
E droga, eu me excito com leads de notíciasand shit, I get off on news leads
E você, carne de rato de estimação,and you pet mouse meat,
preparada e posicionada com brinquedos sexuaisset and poised with sex toys
na sua cobertura acreditando que é Lou Reedin your penthouse suite believing you're Lou Reed
Eu cuspo canas usadas do bico molhadoI spit used reeds out the wet mouthpiece
Mesmo quando o apelo sexual é tabu,Even when sex appeal is taboo,
as contas de luz estão atrasadaselectric bills are past due
Minha cabeça tá livre de confusões de ano eleitoralMy head is clear of engineered, election year snafu

Você conseguiu, você arrasouYou did it, you got it
Você impressionou o mundoYou wowed the world
Dos agentes de casting e cowgirlsOf casting agents and cowgirls
Assuma, você se vestiu pra se matarFess up you're dressed up to kill yourself
Enquanto eu ainda tô na prateleiraWhile I'm still on the shelf
Eles querem um cara comum tirando onda com as piadas mais antigasThey want an everyman milking the oldest gags
Derramando o conteúdo de uma lata de Pepsi em bandeiras dobradasSpilling the contents of a Pepsi can on folded flags
Eles querem um cara comum tirando onda com as piadas mais antigasThey want an everyman milking the oldest gags
Derramando o conteúdo de uma lata de Pepsi em bandeiras dobradasSpilling the contents of a Pepsi can on folded flags

Eu costumava dizer, dane-seI used to say, fuck it
Não ia agradar os funcionáriosWouldn't placate the functionaries
Muito ocupado fazendo encontros com secretárias voluptuosasToo busy making playdates with buxom secretaries
Mas espero que meus amigos não riam,But I hope that my homies don't laugh,
meus passos de dança coreografadosmy choreographed dance steps
são um pouco efeminados pra um sociopataAre a little effeminate for a sociopath
Fomos retocados tanto que parecemos um zoológico de claymationWe've been airbrushed so much we look like a claymation zoo
Sou uma voz em off no seu Playstation 2I'm a voice-over on your Playstation 2
Mas na minha época de ouro, minha fibra éticaBut in my hey-day my ethical fiber
transformava palcos em lenhawould turn stages into firewood

Você conseguiu, você arrasouYou did it, you got it
Você impressionou o mundoYou wowed the world
Dos agentes de casting e cowgirlsOf casting agents and cowgirls
Assuma, você se vestiu pra se matarFess up you're dressed up to kill yourself
Enquanto eu ainda tô na prateleiraWhile I'm still on the shelf
Eles querem um cara comum tirando onda com as piadas mais antigasThey want an everyman milking the oldest gags
Derramando o conteúdo de uma lata de Pepsi em bandeiras dobradasSpilling the contents of a Pepsi can on folded flags
Eles querem um cara comum tirando onda com as piadas mais antigasThey want an everyman milking the oldest gags
Derramando o conteúdo de uma lata de Pepsi em bandeiras dobradasSpilling the contents of a Pepsi can on folded flags




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busdriver e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção