Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 701

Worlds To Run

Busdriver

Letra

Mundos para Correr

Worlds To Run

[milo]
[milo]

Esta mandíbula frouxa
This slack-jaw mealy-mouth

Eu murmuro quando estou em volta da casa
I mumble when I'm 'round the house

Eu estou tentando não fazer tarefas hoje
I'm trying not to do no chores today

Chorando de calcinha
Crying in my underwear

Eu perdi meu senso de admiração, lá
I lost my sense of wonder, there

Não, eu não sou Milan Kundera
No, I'm not Milan Kundera

Embora esta leveza seja insuportável
Though this lightness is unbearable

O sentimento é indelével
The feeling is indelible

Eu estou desejando poder me teletransportar para algum lugar
I'm wishing I could teleport somewhere

Transmolecularizar através do olho secular
Transmolecularize through the secular eye

Eu me lembro quando Vegeta bateu no pescoço de Bardock
I remember when Vegeta stomped Bardock's neck in

Duas mãos de oração para os céus, bom Deus, abençoe-o
Two prayer hands to the heavens, good Lord, bless Him

Eu era um pateta falido assistindo Ghost Dog escrevendo Post Hoc
I was a broke slob watching Ghost Dog writing Post Hoc

Se eu pudesse reunir apenas uma boa garganta
If I could muster just one good throat chop

E honre meu shidoshi, porque 'dim mak' significa 'toque da morte'
And honor my shidoshi, 'cause 'dim mak' means 'death touch'

Eu fui Spock, eu fui embreagem
I been Spock, I been clutch

Em meias finas, eu sou butthurt
In thin socks, I'm butthurt

Pervertido impermeável com fervor niggerish
Impervious pervert with niggerish fervour

Servidor Linux travado
Crashing Linux server

Quem nem mesmo trocou de roupa
Who didn't even change his laundry over

Quem precisa comprar papel higiênico
Who needs to buy toilet paper

Rapper indie, sorta faker
Indie rapper, sorta faker

Porque eu não podia pagar uma hipoteca ou um Studebaker
'Cuz I couldn't afford a mortgage or a Studebaker

Porque eu não podia pagar uma hipoteca ou um Studebaker
'Cuz I couldn't afford a mortgage or a Studebaker

[Anderson.paak]
[Anderson.paak]

Quando você está profundamente no cru
When you're deep in the raw

Todo mundo quer pegar um pedaço do seu coração
Everybody wants to get a piece of your heart

Há tanta verdade que você pode manter em sua tigela
There's only so much truth you can keep in your bowl

Fale seu pedaço, mas as palavras são muito duras
Speak your piece, but words are too harsh

[Motorista de ônibus]
[Busdriver]

Ultrapassar o meu pedaço
Overspoke my piece

Sou conhecido nas ruas
I'm known in the streets

Quando você está profundamente no cru
When you're deep in the raw

Há tanta verdade que você pode manter em sua mandíbula
There's only so much truth you can keep in your jaw

(Então o que você está dizendo?)
(So what you saying?)

Eu posso fugir do mundo da casa da minha mãe
I can run the world from my mama's house

Eu posso fugir do mundo da casa da minha mãe
I can run the world from my mama's house

Eu posso fugir do mundo da casa da minha mãe
I can run the world from my mama's house

Eu posso correr o mundo
I can run the world

Quando você está fundo no cru
When you deep in the raw

Há tanta verdade que você pode manter em sua mandíbula
There's only so much truth you can keep in your jaw

Até sangrar pela parede
'Till it bleeds through the wall

Cada música responde a uma ameaça
Every song responds to a threat

Cada dólar lavado é molhado
Every laundered dollar is wet

Mas se uma mãe é como um hálito rasgado
But if a mom’s like a song torn breath

Mas enquanto eu puder refletir sobre a profundidade
But as long as I can ponder the depth

E o rei meio fede a loucura
And the king sorta stinks of lunacy

Eu ando pelas pistas em sincronia com o azar
I roam the rinks in sync with the jinx

Que estão me levando afundar a lua e o mar
That are having me sink the moon and the sea

Banqueiros tilintam drinques enquanto se ligam à cooneria da esfinge
Bankers clink drinks as they uplink to the sphinx's coonery

Eu estou na beira, eu poderia encher minha pia com jóias do rei
I'm on the brink, I could fill my sink with the king's jewelry

Sim, quem é ele? Motorista. Leão de um mundo morto
Yeah, who is he? Driver. Lion from a dead world

Único praticante de seus costumes e conhecer o RPM de sua cabeça girar
Sole practitioner of his customs and know the RPM of your head twirl

Motorista velho pra caralho
Driver old as fuck

Minha filha tem idade suficiente para votar
My daughter old enough to vote

Canções de rap explodindo na costa
Rap songs blowing up on the coast

Súditos leais enrolando aquela fumaça
Loyal subjects rolling up that smoke

Como eu dito termos de um poleiro enroscado
As I dictate terms from an ensnarled perch

Sim, e Leimert Park é Winterfell
Yeah, and Leimert Park is Winterfell

Rumores que eu aprendo para Splinter Cell e lança venda da Cidadela de Mike
Rumors I learn to Splinter Cell and pitches sale from Mike's Citadel

Exatamente um Inferno explícito
Exact an explicit Hell

Esvazie o fogo e balance
Empty the fire and sway

Minha música no Pirate's Bay como minhas alianças indescritíveis
My music on Pirate's Bay as my elusive alliances fray

Eu conluio com um barro silencioso e infundo um dia vibrante
I collude with a silent clay and infuse a vibrant day

Com um olho calmante em decadência - colocando comida na bandeja de jantar
With a soothing eye in decay -- putting food on the dining tray

Sim, eu posso fazer isso do meu jeito
Yeah, I can do this my way

Bem-vindo a casa
Welcome home

[Anderson.paak]
[Anderson.paak]

Quando você está profundamente no cru
When you're deep in the raw

Todo mundo quer pegar um pedaço do seu coração
Everybody wants to get a piece of your heart

Há tanta verdade que você pode manter em sua tigela
There's only so much truth you can keep in your bowl

Fale seu pedaço, mas as palavras são muito duras
Speak your piece, but words are too harsh

[Motorista de ônibus]
[Busdriver]

Quando eu era um homem mais jovem
When I was a younger man

Eu pude sentir o mundo inteiro
I could feel the entire world

Mas agora que sou mais velho
But now that I'm older

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busdriver e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção