Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.940

Alles Wird Gut

Bushido

Letra

Significado

Tudo Vai Ficar Bem

Alles Wird Gut

É,Yeah,
Essa vida nem sempre é grataDieses leben ist nicht immer dankbar
Não, essa vida nem sempre é fácilNein, dieses leben ist nicht immer leicht
E às vezes você pensa que está completamente sozinhoUnd manchmal denkst du, du bist ganz allein
E percebe que todo mundo tá cagando pra vocêUnd du begreifst nun dass jeder auf dich scheisst
E agora você deixa suas lágrimas saírem e choraUnd du lässt jetzt deine tränen raus und weinst
Todo mundo tenta te desanimar dos seus sonhosJeder versucht dir deine träume auszureden
Porque eles esperam que você comece a desistirWeil sie hoffen, dass du anfängst aufzugeben
E você se pergunta, quando é que essa chuva vai pararUnd du fragst dich, wann hört er bloss auf der regen
Eles simplesmente não conseguem parar de te pisarKönn sies einfach nicht lassen auf dich drauf zu treten
Você sente os olhares e sabe que não é bem-vindo aquiDu spürst die blicke und du weisst du bist hier nicht willkommen
Não é bem-vindo aqui, porque não recebe amorHier nicht willkommen, weil du hier keine liebe bekommst
Esse concreto se chama vida, mano, e isso dá dor de cabeçaDieser beton nennt sich leben junge und das sind kopfschmerzen
E essa dor de cabeça te faz morrer num buracoUnd dieser kopf schmerz lässt dich in nem loch sterben
E ninguém te respondeUnd keiner antwortet dir
Eu sou como você e você como eu, tem uma mão cheia como nósIch bin wie du und du wie ich, es gibt eine hand voll wie wir
Amanhã é um novo dia, ouça seu coração e tenteDen morgen ist ein neuer tag, hör auf dein herz und versuchs
Mas acredite em mim, tudo vai ficar bemAber glaub mir, alles wird gut

E se eles acham que você nunca mais vai se levantar, deixa eles falarem, manoUnd wenn sie meinen du stehst nie wieder auf, dann lass sie reden junge
Mostre a eles que esse é seu sonho, você vai vivê-loZeig ihnen das ist dein traum, du wirst ihn leben
E prove para essas pessoas que nunca acreditaram em vocêUnd beweist diesen leuten die niemals an dich geglaubt haben
Que o que eles têm, você também pode terDas was sie haben, kannst du auch haben
Porque se eles acham que você não tem nada a fazer aquiDenn wenn sie meinen du hast hier nix verloren
Então mostre a eles, mostre a todos, ninguém mais te seguraDann zeig es ihnen, zeig es allen, keiner hält dich mehr auf
Vem, deixa-se cair, levanta a cabeça e olha pra frenteKomm lass dich fallen, heb den kopf und blick einfach nach vorn
E agora tenta, eu digo tenta, tudo vai ficar bemUnd jetzt versuchs, ich sag versuchs, alles wird gut

Tudo vai ficar bem, cara, você consegueAlles wird gut mann, du schaffst das schon
Você já está acostumado com a inveja e o ódioDu bist den neid und den hass gewohnt
Mas você tem coração, quando isso vai ser recompensado?Aber du hast herz, wann wird das belohnt
E esse caminho é um maldito labirintoUnd dieser weg ist ein verdammtes labyrinth
Você tem sonhos, mesmo que sonhar acordado não te ajude em nadaDu hast träume, obwohl schlafwandeln dir nichts bringt
Siga seu instinto, não ouça as pessoas que falamLauf dein instinkt, hör nicht auf die leute die reden
Porque você vê que seus amigos estão aquiDen du siehst selbst das deine freunde hier stehen
Fique perto dos seus amigos, mas ainda mais perto dos seus inimigosSei deinen freunden nah, doch deinen feinden noch näher
Esquecer é fácil, mas perdoar é mais difícilVergessen ist einfach, doch verzeihen ist schwerer
Continue como você é, mesmo que digam que você não é nadaBleib wie du bist, auch wenn sie sagen dass du nix bist
Faça isso por você, acredite em mim, cara, senão você não vai conseguirMach es für dich, glaub mir mann, sonst packst du es nicht
E se você não conseguir, então todo mundo vai cagar pra vocêUnd packst du es nicht, ja dann scheissen alle auf dich
Então você é tudo e nada, e acima de tudo uma piadaDann bist du alles und nix, und vorallem ein witz
Não deixe que te derrubem, não deixe que te façam desistirLass dich nicht runterziehen, lass dich nicht runterkriegen
Eles têm o mesmo objetivo, estão insatisfeitos tambémSie haben das gleiche ziel, sind selber unzufrieden
Mesmo que seja difícil, todos nós seremos heróisAuch wenn es hart ist, wir werden alle helden sein
Mesmo que seja só por um dia, é.Auch wenn es nur für einen tag ist, yeah.

E se eles acham que você nunca mais vai se levantar, deixa eles falarem, manoUnd wenn sie meinen du stehst nie wieder auf, dann lass sie reden junge
Mostre a eles que esse é seu sonho, você vai vivê-loZeig ihnen das ist dein traum, du wirst ihn leben
E prove para essas pessoas que nunca acreditaram em vocêUnd beweist diesen leuten die niemals an dich geglaubt haben
Que o que eles têm, você também pode terDas was sie haben, kannst du auch haben
Porque se eles acham que você não tem nada a fazer aquiDenn wenn sie meinen du hast hier nix verloren
Então mostre a eles, mostre a todos, ninguém mais te seguraDann zeig es ihnen, zeig es allen, keiner hält dich mehr auf
Vem, deixa-se cair, levanta a cabeça e olha pra frenteKomm lass dich fallen, heb den kopf und blick einfach nach vorn
E agora tenta, eu digo tenta, tudo vai ficar bemUnd jetzt versuchs, ich sag versuchs, alles wird gut

E se você estiver embaixo, eles vão te empurrar mais pra baixoUnd bist du unten, drücken sie dich noch ein stück tiefer
Mais pra baixo, mais pra baixoNoch ein stück tiefer, noch ein stück tiefer
Levante-se, levante-se agora e mostre a eles quem você éSteh, steh jetzt auf und zeig ihnen wer du bist
Porque, se você sumir, ninguém mais vai chorar por vocêDenn, bist du erst weg, dann weint keiner mehr um dich
E se você estiver embaixo, eles vão te empurrar mais pra baixoUnd bist du unten, drücken sie dich noch ein stück tiefer
Mais pra baixo, mais pra baixoNoch ein stück tiefer, noch ein stück tiefer
Levante-se, levante-se agora e mostre a eles quem você éSteh, steh jetzt auf und zeig ihnen wer du bist
Porque, se você sumir, ninguém mais vai chorar por vocêDenn, bist du erst weg, dann weint keiner mehr um dich

E se eles acham que você nunca mais vai se levantar, deixa eles falarem, manoUnd wenn sie meinen du stehst nie wieder auf, dann lass sie reden junge
Mostre a eles que esse é seu sonho, você vai vivê-loZeig ihnen das ist dein traum, du wirst ihn leben
E prove para essas pessoas que nunca acreditaram em vocêUnd beweist diesen leuten die niemals an dich geglaubt haben
Que o que eles têm, você também pode terDas was sie haben, kannst du auch haben
Porque se eles acham que você não tem nada a fazer aquiDenn wenn sie meinen du hast hier nix verloren
Então mostre a eles, mostre a todos, ninguém mais te seguraDann zeig es ihnen, zeig es allen, keiner hält dich mehr auf
Vem, deixa-se cair, levanta a cabeça e olha pra frenteKomm lass dich fallen, heb den kopf und blick einfach nach vorn
E agora tenta, eu digo tenta, tudo vai ficar bemUnd jetzt versuchs, ich sag versuchs, alles wird gut

Composição: Beatzarre / Bushido / Djorkaeff. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bushido e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção