Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 346

Stupid White Man

Bushido

Letra

Estúpido Homem Branco

Stupid White Man

Refrão:Hook:

Chega a noite em que nada se vê,Es kommt die Nacht in der man nichts mehr sieht,
se ouve só bombas e se sabe: "Agora é guerra".man nur noch Bomben hört und weiß: "Jetzt ist Krieg".
Eu só queria sentar e esperar.Ich würd´ so gerne einfach nur sitzen und warten.
Não ter que pensar em nada ruim, como aos 14 no quintal.An nichts schlechtes denken müssen, wie mit 14 im Garten.
O que eu fiz, por que coisas tão ruins acontecem?Was hab ich getan, weshalb so schlimmes geschieht?
A gente perde a família, foge de tanto medo.Man die Familie verliert, vor lauter Angst einfach flieht.
Me sinto como se estivesse em um caixão vermelhoIch komm mir vor, wie in ´nem roten Sarg
para muitos são as últimas palavras em um dia morto...für viele sinds die letzten Worte an ´nem toten Tag...

1.1.
Aqui é um país onde sopra um vento frio.Hier ist ein Land, in dem ein kalter Wind weht.
Um chão gelado, onde se vive desde criança.Ein kalter Boden, auf dem man schon als Kind lebt.
Eu acordo muitas vezes, porque sonho mal.Ich wache oft auf, weil ich träume schlecht.
Tenho medo de que tirem meus amigos de mim.Ich habe Angst man nimmt mir meine Freunde weg.
Não pude ir muito ao parquinho.Ich durfte nicht oft auf den Spielplatz.
Para ser como os outros, sinto ódio demais.um so wie andere zu sein, spür´ ich zu viel Hass.
Hoje sou assim, porque já fui assim antes.Ich bin heute nur so, weil ich schon damals schon war.
Conhecia muita gente, hoje não tem mais ninguém.Ich kannte damals viele Leute, heut´ ist keiner mehr da.
Às vezes era culpa minha, mas outras vezes era de vocês.Manchmal lag es an mir, doch dann lag's einfach an euch.
Não dá pra ver, mas uma das minhas metades é alemã.Man kanns nicht sehen, aber einer meiner Hälften ist deutsch.
E de repente chega esse dia, o dia que nunca mais vai embora.Und plötzlich kommt dieser Tag, der Tag der nie wieder geht.
O único dia em que você percebe que o mundo não gira mais...Der eine Tag, an dem du merkst, dass sich die Welt nicht mehr dreht...

Refrão:Hook:
Chega a noite em que nada se vê,Es kommt die Nacht in der man nichts mehr sieht,
se ouve só bombas e se sabe: "Agora é guerra".man nur noch Bomben hört und weiß: "Jetzt ist Krieg".
Eu só queria sentar e esperar.Ich würd´ so gerne einfach nur sitzen und warten.
Não ter que pensar em nada ruim, como aos 14 no quintal.An nichts schlechtes denken müssen, wie mit 14 im Garten.
O que eu fiz, por que coisas tão ruins acontecem?Was hab ich getan, weshalb so schlimmes geschieht?
A gente perde a família, foge de tanto medo.Man die Familie verliert, vor lauter Angst einfach flieht.
Me sinto como se estivesse em um caixão vermelhoIch komm mir vor, wie in ´nem roten Sarg
para muitos são as últimas palavras em um dia morto...für viele sinds die letzten Worte an ´nem toten Tag...

2.2.
É um dia que ninguém aqui chamou.Es ist ein Tag, nachdem keiner hier gerufen hat.
É um dia em que ninguém tem o que procurar.Es ist ein Tag, an dem keiner was zu suchen hat.
Mas acontece, porque a América não gosta de mim.Doch es passiert, weil Amerika mich nicht mag.
Ela está apaixonada por si mesma e se sente forte.Er ist verliebt in sich selbst und fühlt sich stark.
Quer: petróleo, fama, sangue, fumaça...Er will: Öl, Ruhm, Blut, Rauch...
Eu sei bem, ela vendeu a alma pro diabo.Ich weiß genau, er hat dem Teufel seine Seele verkauft.
Ela simplesmente toma o mundo, como quer.Er nimmt sich einfach die Welt, so wie's ihm gefällt.
Constrói templos de ouro e não dá abrigo pros muçulmanos.Er baut sich Tempel aus Gold und gibt dem Moslems kein Zelt.
Sinto frio, vejo que minha mãe chora,Mir wird kalt, ich seh, dass meine Mutter weint,
porque sabe que pra nós crianças não brilha o sol.weil sie weiss, dass für uns Kinder keine Sonne scheint.
Acabou! A fumaça está no céu.Es ist vorbei! Der Qualm steht am Firmament.
E agora temos certeza de que nossa terra está pegando fogo.Und jetz sind wir uns sicher, dass unsere Heimat brennt.

Refrão:Hook:
Chega a noite em que nada se vê,Es kommt die Nacht in der man nichts mehr sieht,
se ouve só bombas e se sabe: "Agora é guerra".man nur noch Bomben hört und weiß: "Jetzt ist Krieg".
Eu só queria sentar e esperar.Ich würd´ so gerne einfach nur sitzen und warten.
Não ter que pensar em nada ruim, como aos 14 no quintal.An nichts schlechtes denken müssen, wie mit 14 im Garten.
O que eu fiz, por que coisas tão ruins acontecem?Was hab ich getan, weshalb so schlimmes geschieht?
A gente perde a família, foge de tanto medo.Man die Familie verliert, vor lauter Angst einfach flieht.
Me sinto como se estivesse em um caixão vermelhoIch komm mir vor, wie in ´nem roten Sarg
para muitos são as últimas palavras em um dia morto...für viele sinds die letzten Worte an ´nem toten Tag...

3.3.
Cada bala que voa, acaba atingindo seu alvo.Jede Kugel die fliegt, trifft letzten Endes ihr Ziel.
Ele está na "Casa Branca" falando como se guerra fosse só um jogo.Er sitzt im "Weissen Haus" und redet als wär Krieg nur ein Spiel.
Só precisa de dinheiro suficiente pra construir tudo.Man bräuchte nur genügend Geld, um alles auf zu bauen.
Quanto dinheiro é preciso pra reconstruir crianças mortas?Wie viel Geld braucht man, um tote Kinder auf zu bauen?
Quantos pais derramaram lágrimas?Wie viele Väter haben Tränen vergossen?
Quantas mães tiveram que implorar e esperar?Wie viele Mütter mussten flehen und hoffen?
Ele diz que só protege sua naçãoEr sagt er schütze doch nur seine Nation
com suas mentiras sujas e um monte de canhões.mit seinen dreckigen Lügen und jede Menge Kanonen.
Quantas crianças nascerão sem irmãos?Wie viele Kinder werden wieder ohne Brüder geboren?
Uma coisa é certa: se você semeia ódio, colhe raiva.Eins steht fest: Sähst du Hass dann erntest du Zorn.
Você não pode mudar.Du kannst nicht ändern.
Não precisa correr o caminho todo!Du brauchst den ganzen Weg nicht zu rennen!
O mundo pertence a um único "Estúpido Homem Branco"!Die Welt gehört einem einzigen "Stupid White Man"!

Refrão: (2x)Hook: (2x)
Chega a noite em que nada se vê,Es kommt die Nacht in der man nichts mehr sieht,
se ouve só bombas e se sabe: "Agora é guerra".man nur noch Bomben hört und weiß: "Jetzt ist Krieg".
Eu só queria sentar e esperar.Ich würd´ so gerne einfach nur sitzen und warten.
Não ter que pensar em nada ruim, como aos 14 no quintal.An nichts schlechtes denken müssen, wie mit 14 im Garten.
O que eu fiz, por que coisas tão ruins acontecem?Was hab ich getan, weshalb so schlimmes geschieht?
A gente perde a família, foge de tanto medo.Man die Familie verliert, vor lauter Angst einfach flieht.
Me sinto como se estivesse em um caixão vermelhoIch komm mir vor, wie in ´nem roten Sarg
para muitos são as últimas palavras em um dia morto...für viele sinds die letzten Worte an ´nem toten Tag...

Há uma guerra acontecendo lá fora, ninguém está a salvo,There´s a war going on outside no man is save from,
você pode correr, mas não pode se esconder para sempre...you can run but you can´t hide forever...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bushido e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção