Tradução gerada automaticamente

Intro(feat. Lord Have Mercy)
Busta Rhymes
Introdução (feat. Senhor Tenha Misericórdia)
Intro(feat. Lord Have Mercy)
[Senhor tenha misericórdia][Lord have Mercy]
À medida que nos aproximamos do ano de 1997. Com aproximadamenteAs we approach the current time frame of 1997.With approximately
mais dois anos e meio até o ano dois mil. Repetidamente tem sidotwo and a half years before the year two thousand. Repeatedly it has
reportado que haverá um tempo se aproximando. Quebeen reported that there will be a time soon approaching. That
um grande desastre vai atingir todos os níveis de existência. Também foimajor disaster will be striking, all levels of existence. It has also been
reportado que essa coisa desastrosa se aproximará na forma dereported that this disastrous thing will be approaching in the form of
muitos, muitos como em esquadrão, esquadrão como no Flipmode.many, many as in squad, squad as in Flipmode squad.
Foi também reportado que todos os que estão entre os muitos vão atacar,It has also been reported that everyone out of the many will strike,
mas esse filho da puta em particular vai chegar com uma explosãobut this particular motherfucker will strike with an unmeasurable
incontável e vai bagunçar tudo dentro de seu raio de 360 graus.blast and fuck up everything within his 360o radius.
Atenção. Preparem-se. Estoquem sua comida, carimbem seu papel,Warning. Prepare yourselves. Store your food, stamp your paper,
porque quando esse filho da puta chegar, vai ficar tudo muito fodidobecause when this motherfucker gets here, it's about to get real fucked
para todos e tudo, em todo lugar!!!!for everyone and everything, everywhere!!!!
[Dolomite][Dolomite]
Bem, Busta Rhymes. Vem cá e deixa eu te falar, mano.Well, Busta Rhymes. Come over here and let me talk to you son.
Olha só. Dolomite acabou de voltar de uma parada que você vaiSee know. Dolomite just got back from some shit that you about to
vivenciar. Bem, você está preparado? Espero que esteja preparado, negão,be it. Well are you prepared, I hope you are prepared nigga, cause
porque você sabe que este é o álbum número dois. Sim, mais mulheres do que antes.you know this is album number two. Yes more bitches than before.
Vai ter mais mulheres, mais e mais e mais. Mais neguinho sedento.There'll be more bitches, more and more and more. More thirsty
Hora de entrar na sua vibe. Hora de bagunçar toda a sua química.niggas. Time to get inside your shit. Time to throw your whole
Oh sim, vai ter muito mais grana. Sim, muito mais grana do que antes.chemistry off. Oh yes, there's gonna be a lot more money. Yes a lot
Então, mano, não se preocupe com nada disso.more money than before. So son don't you worry about none of that
Tudo que você precisa fazer é enfiar seu pau na boca dessasshit. All you gotta do is just slap your dick in the mouth of these
mulheres que não querem se comportar, e dar um tiro em qualquerbitches that don't wanna act right, and put a hot one in any
filho da puta que quiser atrapalhar essa parada poderosa aqui.motherfucker that wants to get in the way of this powerful shit right
Ok, mano, chega de papo furado. Vamos nessa.here. Ok son, all right Busta enough of this shit talkin. Lets be on our
Porque quando o desastre chegar, vai ter um monte deway. Cause when disaster strikes there's gonna be a whole lot of
filhos da puta chegando. Tudo bem, bebê, vamos lá.motherfuckers pourin in. All right baby, lets go.
[Spliff Star][Spliff Star]
Yo, yo, yo, yo, yo, yo. Senhoras e Senhores. Direto daYo, yo, yo, yo, yo, yo. Ladies and Gentlemen. Straight from the
maldita esquina da rua. Mandando um salve para todos vocêsmotherfuckin street corner. Goin out to all you motherfuckers
filhos da puta ao redor do mundo. Na volta.across the globe. On the return trip. It be the niggas. The niggas that
São os neguinhos. Os neguinhos que vivem pelo código da honra do sangue.live by the code of blood honor. My Flipmode niggas, ha. Spliff bring
Meus neguinhos do Flipmode, ha. Spliff traz pra você essa parada emyou that shit to another extreme. Her to hit you motherfuckers with
outro nível. Aqui pra atingir vocês, filhos da puta, coma strike of disaster. I bring on to you once again. The eight wonder
um golpe de desastre. Eu trago mais uma vez.of the world. My nigga Busta Rhymes. And I be that nigga, that live
A oitava maravilha do mundo. Meu negão Busta Rhymes.nigga Spliff I Spliff comin through right at you were ever the fuck you
E eu sou aquele negão, o negão Spliff, chegando até você onde quer queat. Flipmode is da Squad comin through right at you were ever the
você esteja. Flipmode é o Esquadrão chegando até você onde quer quefuck you
você esteja.at.
[Busta Rhymes][Busta Rhymes]
Ayo, corta minha parada, tira isso. A heh a heh, a heh heh.A yo cut my shit off, get it off. A heh a heh, a heh heh.
Aqui vamos nós de novo, filhos da puta. A heh, vamos começar essaHere we go again motherfuckers. A heh, lets start this
parada.shit.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: