Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 173

Killin' Em

Busta Rhymes

Letra

Matando a Pau

Killin' Em

[Refrão][Hook]
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)
Você tá arrasando, baby (sabe que tá, baby)You killin em baby (you know that baby)

[Busta Rhymes][Busta Rhymes]
Tá esquentando aqui; deixa eu arregaçar as mangasIt's getting warm in here; lemme roll my sleeves up
Vocês, os Fettuccine Alfredo, são só fumaçaYou Fettuccine Alfredo niggas is gas
Eu respeito seu esforço, mas seu trampo é lixoI respect your effort, but I'm afraid your ass is trash
Engraçado que eu sempre acabo rindo por últimoFunny but I always seem to have the last laugh
E pego uma mina com o bumbum de batataAnd bag a bitch with the potato bag ass
Ontem eu fiquei na minha e deixei a galera felizYesterday I was quiet and made the ass glad
Hoje eu soltei mais um hit e deixei a galera bravaToday I dropped another heater and it made they ass mad
Filhos da puta, a gente já tem tudo na mão e guardadoFuckers, we have got it in a bag and in the stash
Então faz o que faz as minas ficarem doidasThen do the shit that make the bitches act bad
Veja, esse momento é viciante, filho da putaSee this moment is addictive motherf-cker
Como eu arraso, eles dizem: "ele é um vingativo, filho da puta"How I kill shit, they say, "he a vindictive motherf-cker"
Eu vejo como a galera odeia quando eu chego no lugarI see the way niggers be hating when I get in the spot
As minas ficam alucinando quando eu rimoThey bitches be hallucinating when I spit
Não tem substituto quando eu paro, tão doenteAin't no replacement when I quit so sick
Fazendo eles cantarem que eu sou incrível quando eu façoGot them singing I'm amazing when I shit
Quando eles vêm e assistem ao filme e se sentamWhen they come and see the movie and they sit
Eles vêm pra testemunhar, eu fui o maior na fitaThey would come to witness it, I was the greatest in the flick

Esse filme foi trazido a você pelo ConglomeradoThis movie has been brought to you by The Conglomerate
Tio L, fala com eles!Uncle L, talk to 'em!

[Refrão][Hook]

[LL Cool J][LL Cool J]
As mulheres me amam, tô no meu estilo BreezyLadies love me, I'm on my Breezy
Tio L, futuro do funkUncle L, future of the funk
Sem meu selo, como essa música vai bombar?Without my stamp on it, how this joint gonna bump?
Deixa eles provarem o vintage, querem almoço de graçaLet them taste the vintage, they want a free lunch
Acho que não sabem que estamos jogando com a gente, TrumpI guess they don't know we playing ourselves, Trump
Com o nariz empinado, parecendo entupidoOur nose in the air looking all stopped up
Esse é o anti-hista-verde para a vagabunda quebradaThis is the anti-hista-green for the broke pop slut
Quer me impressionar? Comece a se imporYou wanna impress me? Start manning up
Diga algo que soe como se você estivesse em péSay something that sound like you piss standing up
Você teve sorte de eu ter saído, a quebrada é brabaYou're lucky I made it out, the hood's bad enough
Te pego pelo Gucci, deixo sua cara tatuadaGet you for your Gucci, leave your face tatted up
Flashback do skunk, el producto bluntFlash back the skunk, el producto blunt
Mais grana atrás de mim, os falsos dentes de ouroMore green behind me, the fake gold fronts
Não soltei uma rima em tipo 36 mesesI ain't drop a verse in like 36 months
Só vejo besteira, vocês precisam parar de se exibirAll I see BS, y'all need to quick stunt
Droga, certo, como se fosse Midas quando você tocaDamn, right, like it's Midas when you touch
Sua carreira é como um hímen: uma vez que se foi, você tá ferradoYour career's like a hymen: once it's gone, you're f-cked

[Refrão][Hook]

[Busta Rhymes][Busta Rhymes]
Agora você sabe que é impossível me parar agora, né?Now you know it's impossible to stop me now, right?
Você vê que eu voltei pra dominar o jogo com um estrangulamentoYou see I'm back to yoke up the game in a chokehold
Te deixar envergonhado como se o cano estivesse gravado no seu narizPut you to shame like the barrel was engraved in your nose hole
Você vai pular pra próxima batida: tô de volta, sua vacaYou gonna bounce to the next groove: I'm back bitch
Melhor repensar seu melhor movimentoBetter get to rethinking your best move
Dinheiro pra ganhar, batendo o pé, preciso irMoney to get, beating the pavement, gotta go
Onde passaportes e vistos e minas esperando em MônacoWhere passports and visas and bitches waiting in Monaco
Enquanto eu volto pra cuidar dos meus negóciosAs I return to handle my biz
Você sabe exatamente o que é issoYou know exactly what it is

[Refrão][Hook]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção